1 Eis que tudo isso viram os meus olhos,
e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
2 Como v贸s o sabeis, tamb茅m eu o sei;
n茫o vos sou inferior.
3 Mas falarei ao Todo-Poderoso
e quero defender-me perante Deus.
4 V贸s, por茅m, besuntais a verdade com mentiras
e v贸s todos sois m茅dicos que n茫o valem nada.
5 Tomara vos cal谩sseis de todo,
que isso seria a vossa sabedoria!
6 Ouvi agora a minha defesa
e atentai para os argumentos dos meus l谩bios.
7 Porventura, falareis perversidade em favor de Deus
e a seu favor falareis mentiras?
8 Sereis parciais por ele?
Contendereis a favor de Deus?
9 Ser-vos-ia bom, se ele vos esquadrinhasse?
Ou zombareis dele, como se zomba de um homem qualquer?
10 Acerbamente vos repreender谩,
se em oculto fordes parciais.
11 Porventura, n茫o vos amedrontar谩 a sua dignidade,
e n茫o cair谩 sobre v贸s o seu terror?
12 As vossas m谩ximas s茫o como prov茅rbios de cinza,
os vossos baluartes, baluartes de barro.
13 Calai-vos perante mim, e falarei eu,
e venha sobre mim o que vier.
14 Tomarei a minha carne nos meus dentes
e porei a vida na minha m茫o.
15 Eis que me matar谩, j谩 n茫o tenho esperan莽a;
contudo, defenderei o meu procedimento.
16 Tamb茅m isto ser谩 a minha salva莽茫o,
o fato de o 铆mpio n茫o vir perante ele.
17 Atentai para as minhas raz玫es
e dai ouvidos 脿 minha exposi莽茫o.
18 Tenho j谩 bem-encaminhada minha causa
e estou certo de que serei justificado.
19 Quem h谩 que possa contender comigo?
Neste caso, eu me calaria e renderia o esp铆rito.
20 Concede-me somente duas coisas;
ent茫o, me n茫o esconderei do teu rosto:
21 alivia a tua m茫o de sobre mim,
e n茫o me espante o teu terror.
22 Interpela-me, e te responderei
ou deixa-me falar e tu me responder谩s.
23 Quantas culpas e pecados tenho eu?
Notifica-me a minha transgress茫o e o meu pecado.
24 Por que escondes o rosto
e me tens por teu inimigo?
25 Queres aterrorizar uma folha arrebatada pelo vento?
E perseguir谩s a palha seca?
26 Pois decretas contra mim coisas amargas
e me atribuis as culpas da minha mocidade.
27 Tamb茅m p玫es os meus p茅s no tronco,
observas todos os meus caminhos
e tra莽as limites 脿 planta dos meus p茅s,
28 apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome
e como a roupa que 茅 comida da tra莽a.