1 La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :

2 "Fils de l'homme, prophétise et dis : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Poussez des hurlements ! Malheur à ce jour !

3 Car le jour de Yahweh est proche, un jour de nuage ; ce sera le temps du jugement des nations.

4 Alors le glaive viendra sur l'Egypte et la frayeur sera dans l'Ethiopie, quand des égorgés tomberont en Egypte et qu'on enlèvera sa richesse et que ses fondements seront renversés.

5 L'Ethiopie, Lybie et Lydie et tout le mélange de peuples et les alliés y tomberont par le glaive.

6 Alors les soutiens de l'Egypte tomberont, sa force orgueilleuse s'écroulera ; de Migdol à Syène ils y tomberont par le glaive, oracle du Seigneur Yahweh.

7 Elle sera déserte au milieu de pays déserts et ses villes se trouveront au milieu de villes dévastées.

8 Ils sauront que je suis Yahweh, quand je mettrai le feu à l'Egypte et que tous ses auxiliaires seront brisés.

9 En ce jour-là des messagers sortiront de ma part en toute hâte pour troubler l'Ethiopie dans sa sécurité ; la frayeur sera parmi eux le jour de l'Egypte ; car voici, il viendra.

10 Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Je mettrai fin à la multitude bruyante de l'Egypte par la main de Nabuchodonosor, roi de Babylone.

11 Lui et son peuple avec lui, les plus féroces parmi les nations seront amenés pour ruiner le pays ; ils tireront l'épée contre l'Egypte et rempliront le pays d'égorgés.

12 Je dessécherai les fleuves ; je livrerai le pays aux mains des méchants ; je dévasterai le pays et tout ce qu'il contient par la main des étrangers.

13 Moi, Yahweh, j'ai parlé. Ainsi parle le Seigneur Yahweh : J'exterminerai les grands de Memphis et les princes du pays d'Egypte de sorte qu'ils ne seront plus.

14 Je dévasterai Patros, je mettrai le feu à Tanis et j'exercerai mes jugements sur Thèbes.

15 Je verserai ma fureur sur Péluse, la forteresse de l'Egypte, et j'exterminerai la multitude bruyante de Memphis.

16 Je mettrai le feu à l'Egypte ; Syène tremblera d'angoisse ; Thèbes sera ouverte à la brèche et ses murs seront démolis.

17 Les jeunes gens de Héliopolis et de Bubaste tomberont par le glaive et les femmes iront en captivité.

18 A Taphnès le jour s'obscurcira, quand je briserai le sceptre de l'Egypte et que je mettrai fin à sa force orgueilleuse ; un nuage la couvrira et ses filles iront en captivité.

19 J'exercerai mes jugements sur l'Egypte et ils sauront que je suis Yahweh."

20 La onzième année, le premier (mois), le septième du mois, la parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :

21 "Fils de l'homme, j'ai brisé le bras du pharaon, roi d'Egypte, et voici, on ne l'a pas pansé pour le guérir par l'application de bandes afin qu'il retrouve la force de tenir l'épée.

22 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur Yahweh : Voici, je viens au pharaon, roi d’Egypte, je lui briserai les bras et je ferai tomber l'épée de sa main.

23 Je disperserai les Egyptiens parmi les nations et je les disséminerai en divers pays.

24 Mais je fortifierai les bras du roi de Babylone et je mettrai mon épée dans sa main. Je briserai les bras du pharaon de sorte qu'il gémira devant lui comme gémissent les blessés à mort.

25 Je fortifierai les bras du roi de Babylone, tandis que les bras du pharaon tomberont. Et ils sauront que je suis Yahweh, quand je mettrai mon épée dans la main du roi de Babylone afin qu'il la tourne sur le pays d'Egypte.

26 Je disperserai les Egyptiens parmi les nations et je les disséminerai en divers pays et ils sauront que je suis Yahweh."