1 "Quand vous partagerez le pays par le sort, vous prélèverez comme offrande pour Yahweh une portion sainte du pays, longue de vingt-cinq mille coudées et large de vingt mille ; elle sera sainte dans toute son étendue tout autour.

2 Sur cet espace mesuré tu mesureras une longueur de vingt-cinq mille et une largeur de dix mille ; c'est là que sera le sanctuaire, le Saint des saints.

3 Ce sera une portion sainte du pays ; elle sera pour les prêtres qui font le service du sanctuaire, qui s'approchent pour servir Yahweh ; ce sera une place pour leurs maisons et pour leur pâturage

4 Il y en aura pour le sanctuaire cinq cents coudées sur cinq cents coudées en carré tout autour et cinquante coudées pour son espace libre tout autour.

5 Vingt-cinq mille coudées en longueur et dix mille en largeur seront pour les lévites, serviteurs de la maison, pour eux comme propriété avec des villes pour y habiter.

6 Comme propriété de la ville vous mettrez cinq mille coudées de largeur et une longueur de vingt-cinq - mille parallèlement à la portion sainte correspondant à la portion sainte prélevée ; cela appartiendra à toute la maison d'Israël.

7 "Pour le prince vous désignerez un espace des deux côtés de la portion - sainte prélevée et de la propriété de la ville, le long de la portion sainte prélevée et le long de la propriété de la ville, du côté de l'occident vers l'occident et du côté de l'orient vers l'orient, sur une longueur correspondante à l'une des parts de la frontière occidentale à la frontière orientale du pays.

8 Ce sera sa propriété en Israël et mes princes n'opprimeront plus mon peuple, mais ils laisseront le pays à la maison d'Israël selon ses tribus."

9 Ainsi parle le Seigneur Yahweh : "Assez, princes d'Israël ; cessez la violence et les rapines ; faites droit et justice, ôtez vos exactions de dessus mon peuple, oracle du Seigneur Yahweh.

10 Ayez des balances justes, un épha juste et un bath juste.

11 L'épha et le bath auront la même contenance : le bath contiendra la dixième partie du homer et l'épha la dixième partie du homer ; leur mesure sera d'après le homer.

12 Le sicle vaudra vingt gérahs ; cinq sicles seront cinq et dix sicles seront dix ; la mine aura chez vous cinquante sicles.

13 "Voici l'offrande que vous prélèverez : un sixième d'épha sur le homer de froment et un sixième d'épha sur le homer d'orge.

14 Et la règle pour l'huile : le dixième d'un bath sur un cor ; car dix baths font un cor.

15 Une brebis du troupeau sur deux cents comme offrande des tribus d'Israël pour tes oblations, les holocaustes et les sacrifices d'action de grâces afin de faire propitiation pour elles, oracle du Seigneur Yahweh.

16 Tout le peuple du pays devra prélever cette offrande pour le prince d'Israël.

17 Mais le prince sera chargé des holocaustes, des oblations et des libations, aux fêtes, aux nouvelles lunes et aux sabbats et à toutes les solennités de la maison d'Israël ; il pourvoira aux sacrifices pour le péché, à l'oblation, à l'holocauste et aux sacrifices d'action de grâces, afin de faire propitiation pour la maison d'Israël."

18 Ainsi parle le Seigneur Yahweh : "Le premier mois, le premier du mois, tu prendras un jeune taureau sans défaut et tu feras l'expiation du sanctuaire.

19 Le prêtre prendra du sang de la victime pour le péché et en mettra sur les poteaux de la maison, sur les quatre coins de chaque cadre de l'autel et sur les poteaux de la porte du parvis intérieur.

20 Tu feras de même le septième mois, le premier du mois, pour celui qui pêche par erreur ou par simplicité, et vous ferez propitiation pour la maison.

21 Le premier mois, le quatorzième jour du mois, vous aurez la fête de la Pâque ; pendant sept jours vous mangerez des pains sans levain.

22 Le prince offrira ce jour-là pour lui et pour tout le peuple du pays un taureau en sacrifice pour le péché.

23 Et pendant les sept jours de la fête il offrira à Yahweh en holocauste sept taureaux et sept béliers sans défaut, chacun des sept jours, et un bouc en sacrifice pour le péché de chaque jour.

24 Il y joindra l'oblation d'un épha par taureau et d'un épha par bélier avec un hin d'huile par épha.

25 Le septième mois, le quinzième jour du mois, à la fête, il offrira pendant sept jours les mêmes sacrifices pour le péché, les mêmes holocaustes, les mêmes oblations et la même quantité d'huile."