1 Or touchant les temps et les momens, freres, vous n'avez point de besoin qu'on vous en escrive.

2 Car vous-mesmes sçavez tres-bien que le jour du Seigneur viendra comme le larron en la nuit.

3 Car quand ils diront, Paix et seureté, alors il leur surviendra une soudaine destruction, comme le travail à celle qui est enceinte, et ils n'eschapperont point.

4 Mais quant à vous, freres, vous n'estes point en tenebres, de sorte que ce jour-là vous surprenne comme le larron.

5 Vous estes tous enfans de lumiere, et enfans du jour: nous ne sommes point de la nuit, ni des tenebres.

6 Ainsi donc ne dormons point comme les autres mais veillons et soyons sobres.

7 Car ceux qui dorment, dorment de nuit: et ceux qui s'enyvrent, s'enyvrent de nuit.

8 Mais nous qui sommes de jour, soyons sobres, estant revestus du corcelet de la foi et de la charité, et pour casque, de l'esperance de salut.

9 Car Dieu ne nous a point ordonnez à ire, mais pour l'acquisition du salut par nostre Seigneur Jesus Christ;

10 Qui est mort pour nous, afin que soit que nous veillons, soit que nous dormions, nous vivions avec lui.

11 C'est pourquoi exhortez-vous l'un l'autre, et edifiez-vous chacun l'un l'autre, comme aussi vous faites.

12 Or, freres, nous vous prions que vous reconnoissiez ceux qui travaillent entre vous, et qui president sur vous au Seigneur, et qui vous admonestent:

13 Et que vous les ayez en souveraine amour pour l'oeuvre qu'ils font. Soyez en paix entre vous.

14 Pareillement nous vous prions, freres, que vous admonestiez les déreglez: que vous consoliez ceux qui sont de petit courage: que vous soyez d'esprit patient envers tous.

15 Avisez que nul ne rende à aucun mal pour mal: mais pourchassez toûjours ce qui est bon, tant les uns envers les autres, qu'envers tous.

16 Soyez toûjours joyeux.

17 Priez sans cesse.

18 Rendez graces en toutes choses: car telle est la volonté de Dieu par Jesus Christ envers vous.

19 N'esteignez point l'Esprit.

20 Ne mesprisez point les propheties.

21 Esprouvez toutes choses: retenez ce qui est bon.

22 Abstenez-vous de toute apparence de mal.

23 Or le Dieu de paix vous veuille sanctifier entierement: et vostre esprit entier, et l'ame, et le corps, soit conservé sans reproche à la venuë de nostre Seigneur Jesus Christ.

24 Celui qui vous appelle est fidele, qui aussi le sera.

25 Freres priez pour nous.

26 Saluëz tous les freres, par un saint baiser.

27 Je vous adjure par le Seigneur que cette Epistre soit leuë à tous les saints freres.

28 La grace de nostre Seigneur Jesus Christ soit avec vous. Amen.