Salmos 25

1 De David. Vers toi, Eternel, j’élĂšve mon Ăąme!

2 Mon Dieu! en toi je me confie, que je ne sois pas déçu! Que mes ennemis ne triomphent pas de moi!

3 Aussi bien, ceux qui espùrent en toi n’ont pas à rougir; seuls rougiront ceux qui, gratuitement, se montrent perfides.

4 Fais-moi connaĂźtre tes voies, ĂŽ Seigneur! Enseigne-moi tes sentiers.

5 Dirige-moi dans ta vĂ©ritĂ©, instruis-moi, car tu es le Dieu de mon salut: en toi j’espĂšre tout le temps.

6 Souviens-toi, Eternel, de tes bontés et de tes grùces, car elles existent de toute éternité.

7 Les erreurs de ma jeunesse, mes fautes, oublie-les; souviens-toi seulement de moi selon ta misĂ©ricorde, pour l’amour de ta bontĂ©, ĂŽ Seigneur!

8 L’Eternel est bon et droit, aussi montre-t-il aux pĂ©cheurs le [vrai] chemin.

9 Il dirige les humbles dans le bon droit, et enseigne sa voie aux misérables.

10 Toutes les voies de l’Eternel sont grñce et bienveillance, pour ceux qui respectent son alliance et ses statuts.

11 En faveur de ton nom, Seigneur, pardonne mon iniquitĂ©, si grande qu’elle puisse ĂȘtre.

12 Quel est l’homme qui craint l’Eternel? Il le guidera dans le chemin qui a sa prĂ©fĂ©rence.

13 Son ùme vivra au sein du bonheur, et sa postérité prendra possession du pays.

14 L’Eternel communique ses mystĂšres Ă  ses adorateurs, il leur rĂ©vĂšle son alliance.

15 Constamment mes yeux se dirigent vers le Seigneur, car c’est lui qui dĂ©gage mes pieds du filet.

16 Tourne-toi vers moi et prends-moi en pitié, car je suis isolé et pauvre.

17 Que les angoisses qui serrent mon cƓur se relĂąchent! DĂ©livre-moi de mes tourments.

18 Vois ma misÚre et mes peines, fais disparaßtre tous mes péchés.

19 Vois mes ennemis, comme ils sont nombreux, et comme ils me poursuivent d’une haine violente.

20 Protùge mon ñme et sauve-moi; que je ne sois pas confondu, moi qui m’abrite en toi.

21 Que la loyautĂ© et la droiture soient ma sauvegarde! Car j’ai mis mon espoir en toi.

22 O Dieu! Délivre Israël de toutes ses détresses.