Salmos 71

1 En toi, Seigneur, je m’abrite! PuissĂ©-je n’ĂȘtre jamais déçu!

2 Dans ta justice, sauve-moi, retire-moi du danger; incline vers moi ton oreille, et viens Ă  mon secours.

3 Sois pour moi un rocher tutĂ©laire, toujours accessible; fais-toi une loi de me prĂȘter assistance, car tu es bien mon rocher et ma citadelle.

4 Mon Dieu, dĂ©livre-moi de la main du mĂ©chant, de la poigne de l’homme inique et violent.

5 Car tu es mon espoir, Seigneur Dieu, ma sauvegarde depuis ma jeunesse.

6 Sur toi je m’appuie depuis mon enfance; c’est toi qui m’as tirĂ© des entrailles de ma mĂšre: tu es l’objet constant de mes louanges.

7 Pour beaucoup, j’ai l’air d’un insigne prodige; mais toi, tu es mon solide abri.

8 J’ai la bouche pleine de louanges; sans cesse je prîne ta gloire.

9 Ne me rejette pas au temps de ma vieillesse; alors que ma vigueur est Ă©puisĂ©e, ne m’abandonne point.

10 Car mes ennemis s’entretiennent de moi, ceux qui guettent ma vie se concertent ensemble.

11 Ils disent: "Dieu l’a dĂ©laissĂ©, courez-lui sus, empoignez-le, car il n’est personne pour le sauver!"

12 O Dieu, ne te tiens pas éloigné de moi; mon Dieu, hùte-toi de me venir en aide.

13 Qu’ils soient confondus, rĂ©duits Ă  nĂ©ant, ceux qui me vouent leur haine; qu’ils soient enveloppĂ©s de honte et d’ignominie, ceux qui cherchent mon malheur!

14 Pour moi, je serai toujours plein d’espoir, et j’ajouterai encore à toutes tes louanges.

15 Ma bouche proclamera ton équité, tout le temps, ta protection; car je suis impuissant à tout énumérer.

16 Je me présenterai avec tes hauts faits, Î Seigneur Dieu, je célébrerai ta justice à toi seul.

17 O Dieu, tu m’as appris à les connaütre dùs ma jeunesse, et jusqu’à ce jour, j’annonce tes merveilles.

18 Aussi, jusque dans ma vieillesse et sous les cheveux blancs, tu ne m’abandonneras pas, ĂŽ Dieu, pour que je puisse rĂ©vĂ©ler ta force Ă  ma gĂ©nĂ©ration, ta puissance Ă  toute la postĂ©ritĂ©.

19 Ta justice, î Dieu, atteint, en effet, jusqu’au ciel: tu accomplis de grandes choses: î Dieu, qui est comme toi?

20 Toi qui m’as fait voir des Ă©preuves nombreuses et cruelles, Ă  nouveau tu me rendras la vie, Ă  nouveau tu me feras remonter du fond des abĂźmes.

21 Tu accroĂźtras ma grandeur, et tu te retourneras vers moi pour me consoler.

22 En retour, moi, je te louerai au son du luth, pour ta bontĂ© fidĂšle, ĂŽ mon Dieu; je te chanterai avec la harpe, ĂŽ Saint d’IsraĂ«l!

23 Mes lÚvres entonneront des cantiques, lorsque je voudrai te célébrer, ainsi que mon ùme qui te doit sa délivrance.

24 Oui, ma langue proclamera ta justice tout le long du jour, car ils auront été confondus, couverts de honte, ceux qui voulaient mon malheur.