J贸 11

1 Alors Sophar de Naama prit la parole et dit:

2 La multitude des paroles restera-t-elle sans r茅ponse, et le bavard aura-t-il raison?

3 Tes vains propos feront-ils taire les gens? Te moqueras-tu, sans que personne ne te confonde?

4 Tu as dit 脿 Dieu: " Ma pens茅e est la vraie, et je suis irr茅prochable devant toi. "

5 Oh! Si Dieu voulait parler s`il ouvrait les l猫vres pour te r茅pondre;

6 s`il te r茅v茅lait les secrets de sa sagesse, les replis cach茅s de ses desseins, tu verrais alors qu`il oublie une part de tes crimes.

7 Pr茅tends-tu sonder les profondeurs de Dieu, atteindre la perfection du Tout-Puissant?

8 Elle est haute comme les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le s茅jour des morts: que sauras-tu?

9 Sa mesure est plus longue que la terre, elle est plus large que la mer.

10 S`il fond sur le coupable, s`il l`arr锚te, s`il convoque le tribunal, qui s`y opposera?

11 Car il conna卯t les pervers, il d茅couvre l`iniquit茅 avant qu`elle s`en doute.

12 A cette vue, le fou m锚me comprendrait, et le petit de l`onagre deviendrait raisonnable.

13 Pour toi, si tu diriges ton coeur vers Dieu, et que tu 茅tendes vers lui tes bras,

14 si tu 茅loignes l`iniquit茅 qui est dans tes mains, et que tu ne laisses pas l`injustice habiter sous ta tente,

15 alors tu l猫veras ton front sans tache, tu seras in茅branlable et tu ne craindras plus.

16 Tu oublieras alors tes souffrances, tu t`en souviendras comme des eaux 茅coul茅es;

17 L`avenir se l猫vera pour toi plus brillant que le midi, les t茅n猫bres se changeront en aurore.

18 Tu seras plein de confiance, et ton attente ne sera pas veine; tu regarderas autour de toi, et tu te coucheras tranquille.

19 Tu reposeras, sans que personne t`inqui猫te, et plusieurs caresseront ton visage.

20 Mais les yeux des m茅chants se consumeront: pour eux, point de refuge; leur esp茅rance est le souffle d`un mourant.