J贸 2

1 Il arriva un jour que, les fils de Dieu 茅tant venus se pr茅senter devant Yahweh, Satan vint aussi au milieu d`eux se pr茅senter devant Yahweh.

2 Et Yahweh dit 脿 Satan: " D`o霉 viens-tu? " Satan r茅pondit 脿 Yahweh et dit: " De parcourir le monde et de m`y promener. "

3 Yahweh dit 脿 Satan: " As-tu remarqu茅 mon serviteur Job? Il n`y a pas d`homme comme lui sur la terre, int猫gre, droit, craignant Dieu et 茅loign茅 du mal. Il pers茅v猫re toujours dans son int茅grit茅, quoique tu m`aies provoqu茅 脿 le perdre sans raison. "

4 Satan r茅pondit 脿 Yahweh et dit: " Peau pour peau! L`homme donne ce qu`il poss猫de pour conserver sa vie.

5 Mais 茅tends ta main, touche ses os et sa chair, et on verra s`il ne te maudit pas en face. "

6 Yahweh dit 脿 Satan: " Voici que je le livre entre tes mains; seulement 茅pargne sa vie! "

7 Et Satan se retira de devant la face de Yahweh. Et il frappa Job d`une l猫pre maligne depuis la plante des pieds jusqu`au sommet de la t锚te.

8 Et Job prit un tesson pour gratter ses plaies et il s`assit sur la cendre.

9 Et sa femme lui dit: " Tu pers茅v猫re encore dans ton int茅grit茅! Maudis Dieu et meurs! "

10 Il lui dit: " Tu parles comme une femme insens茅e. Nous recevons de Dieu le bien, et nous n`en recevrions pas aussi le mal? " En tout cela, Job ne p茅cha point par ses l猫vres.

11 Trois amis de Job, Eliphaz de Th茅man, Baldad de Suh茅, et Sophar de Naama, apprirent tous les malheurs qui 茅taient venus sur lui; ils partirent chacun de leur pays et se concert猫rent pour venir le plaindre et

12 Ayant de loin lev茅 les yeux, ils ne le reconnurent pas, et ils 茅lev猫rent la voix et pleur猫rent; ils se d茅chir猫rent chacun leur manteau, et jet猫rent de la poussi猫re vers le ciel au-dessus de leurs t锚tes.

13 Et ils se tinrent assis 脿 terre aupr猫s de lui sept jours et sept nuits, sans qu`aucun d`eux lui dit une parole, parce qu`ils voyaient combien sa douleur 茅tait excessive.