Joel 1

1 Parole du Seigneur, qui fut adressée à Joël, fils de Phatuel.

2 Ecoutez ceci, vieillards; et vous tous, habitants du pays, prĂȘtez l'oreille. Pareille chose s'est-elle faite de votre temps ou du temps de vos pĂšres?

3 Racontez-le à vos enfants, et que vos enfants le disent à leurs enfants, et leurs enfants à la génération suivante.

4 La sauterelle a mangé les restes de la chenille; le ver a mangé les restes de la sauterelle, et la nielle a mangé les restes du ver.

5 Réveillez-vous, ivrognes; pleurez et criez, vous tous qui buvez le vin avec délices, parce qu'il vous est enlevé de la bouche.

6 Car un peuple vient fondre sur Mon pays, fort et innombrable: ses dents sont comme les dents d'un lion, et ses mĂąchoires comme celles d'un lionceau.

7 Il a changé Ma vigne en désert, et il a arraché l'écorce de Mes figuiers; il les a entiÚrement dépouillés et il les a jetés à terre; leurs branches sont devenues blanches.

8 Pleure comme une vierge qui se revĂȘt d'un sac, Ă  cause de l'Ă©poux de sa jeunesse.

9 Les oblations de blĂ© et de vin ont disparu de la maison du Seigneur; les prĂȘtres, les ministres du Seigneur, sont en deuil.

10 La contrée a été ravagée, la terre est en deuil, parce que le blé est détruit, le vin confus et l'olivier languissant.

11 Les laboureurs sont confus, les vignerons poussent de grands cris à cause du blé et de l'orge, parce que la moisson des champs a péri.

12 La vigne est confuse et le figuier languissant; le grenadier, le palmier, le pommier et tous les arbres des champs sont desséchés; la joie s'en est allée confuse loin des enfants des hommes.

13 PrĂȘtres, ceignez-vous et pleurez; poussez des cris, ministres de l'autel; entrez dans le temple et couchez dans un sac, ministres de mon Dieu, parce que les oblations de blĂ© et de vin ont disparu de la maison de votre Dieu.

14 Ordonnez un jeûne sacré, convoquez l'assemblée, rassemblez les vieillards et tous les habitants du pays dans la maison de votre Dieu, et criez au Seigneur.

15 Ah! quel jour! car le jour du Seigneur est proche, et il vient comme un ravage du Tout-Puissant.

16 Est-ce que devant vos yeux les aliments, la joie et l'allégresse n'ont pas disparu de la maison de notre Dieu?

17 Les animaux ont pourri dans leurs ordures, les greniers ont été détruits et les magasins ruinés, parce que le blé est confus.

18 Pourquoi les bĂȘtes gĂ©missent-elles, et les boeufs du troupeau mugissent-ils? C'est parce qu'il n'y a plus de pĂąturages pour eux; les troupeaux de brebis pĂ©rissent aussi.

19 Vers Vous, Seigneur, je crierai, parce que le feu a dévoré la beauté des prairies, et que la flamme a brûlé tous les arbres de la contrée.

20 Les bĂȘtes mĂȘmes des champs, comme une aire altĂ©rĂ©e de pluie, lĂšvent la tĂȘte vers Vous, parce que les sources des eaux sont dessĂ©chĂ©es, et que le feu a dĂ©vorĂ© la beautĂ© des prairies.