Jonas 4

1 Alors Jonas fut saisi d'une grande affliction, et il s'irrita.

2 Et il implora le Seigneur, et il dit: De grĂące, Seigneur, n'est-ce pas lĂ  ce que je disais lorsque j'Ă©tais encore dans mon pays? C'est pour cela que j'avais rĂ©solu de fuir Ă  Tharsis; carje sais que Vous ĂȘtes un Dieu clĂ©ment et misĂ©ricordieux, patient et plein de compassion, et qui pardonne les pĂ©chĂ©s.

3 Et maintenant, Seigneur, retirez-moi donc mon Ăąme, car la mort est meilleure pour moi que la vie.

4 Et le Seigneur dit: Penses-tu bien faire en t'irritant?

5 Alors Jonas sortit de Ninive, et s'assit Ă  l'orient de la ville; et il se fit lĂ  un abri, sous lequel il se tint Ă  l'ombre, jusqu'Ă  ce qu'il vĂźt ce qui arriverait Ă  la ville.

6 Le Seigneur Dieu fit naĂźtre un lierre qui monta sur la tĂȘte de Jonas, pour donner de l'ombre sur sa tĂȘte et pour le mettre Ă  couvert, parce qu'il souffrait; et Jonas Ă©prouva une grande joie au sujet du lierre.

7 Le lendemain, à l'aurore, le Seigneur envoya un ver, qui piqua le lierre et le dessécha.

8 Et quand le soleil fut levĂ©, le Seigneur fit souffler un vent chaud et brĂ»lant; et le soleil frappa sur la tĂȘte de Jonas, qui Ă©touffait, et il souhaita de mourir, en disant: La mort est meilleure pour moi que la vie.

9 Alors le Seigneur dit à Jonas: Penses-tu bien faire en t'irritant au sujet de ce lierre? Jonas répondit: Je fais bien de m'irriter jusqu'à la mort.

10 Le Seigneur dit: Tu t'attristes au sujet d'un lierre qui ne t'a pas coûté de peine et que tu n'as pas fait croßtre, qui est né en une nuit et qui a péri en une nuit;

11 et Moi Je n'aurais pas pitiĂ© de Ninive, la grande ville, oĂč il y a plus de cent vingt mille hommes qui ne savent pas discerner leur main droite d'avec leur main gauche, et un grand nombre d'animaux?