1 Le Seigneur parla à Moïse, et lui dit:
2 Parlez aux enfants d'Israël, et dites-leur: Je suis le Seigneur votre Dieu.
3 Vous n'agirez point selon les coutumes du pays d'Egypte, où vous avez habité; et vous ne vous conduirez point selon les moeurs du pays de Chanaan, dans lequel Je vous ferai entrer; vous ne suivrez point leurs règles.
4 Vous exécuterez Mes ordonnances, vous observerez Mes préceptes, et vous marcherez selon ce qu'ils vous prescrivent. Je suis le Seigneur votre Dieu.
5 Gardez Mes lois et Mes ordonnances. L'homme qui les gardera y trouvera la vie. Je suis le Seigneur.
6 Nul homme ne s'approchera de celle qui lui est unie par la proximité du sang, pour découvrir ce que la pudeur veut laisser caché. Je suis le Seigneur.
7 Vous ne découvrirez point dans votre mère ce qui doit être caché, en violant le respect dû à votre père; elle est votre mère, vous ne découvrirez rien en elle contre la pudeur.
8 Vous ne découvrirez point dans la femme de votre père ce qui doit être caché, parce que vous blesseriez le respect dû à votre père.
9 Vous ne découvrirez point ce qui doit être caché dans celle qui est votre soeur de père ou votre soeur de mère, qu'elle soit née ou dans la maison ou hors de la maison.
10 Vous ne découvrirez point ce qui doit être caché dans la fille de votre fils, ou dans la fille de votre fille, parce que ce serait votre propre confusion.
11 Vous ne découvrirez point ce qui doit être caché dans la fille de la femme de votre père, et qu'elle a enfanté à votre père, car elle est votre soeur.
12 Vous ne découvrirez point ce qui doit être caché dans la soeur de votre père, parce que c'est la chair de votre père.
13 Vous ne découvrirez point ce qui doit être caché dans la soeur de votre mère, parce que c'est la chair de votre mère.
14 Vous ne découvrirez point ce que le respect dû à votre oncle paternel veut laisser caché, et vous ne vous approcherez point de sa femme, parce qu'elle vous est unie par une étroite alliance.
15 Vous ne découvrirez point ce qui doit être caché dans votre belle-fille, parce qu'elle est la femme de votre fils, et vous y laisserez couvert ce que le respect veut laisser caché.
16 Vous ne découvrirez point ce qui doit être caché dans la femme de votre frère, parce que ce respect est dû à votre frère.
17 Vous ne découvrirez point tout ensemble dans votre femme et dans sa fille ce qui doit être caché. Vous ne prendrez point la fille de son fils, ni la fille de sa fille, pour découvrir ce que l'honnêteté veut laisser caché, parce qu'elles sont la chair de votre femme, et qu'une telle alliance est un inceste.
18 Vous ne prendrez point la soeur de votre femme pour la rendre sa rivale, et vous ne découvrirez point en elle, du vivant de votre femme, ce que la pudeur veut laisser caché.
19 Vous ne vous approcherez point d'une femme qui souffre ce qui arrive tous les mois, et vous ne découvrirez point en elle ce qui n'est pas pur.
20 Vous ne vous approcherez point de la femme de votre prochain, et vous ne vous souillerez point par cette union honteuse et illégitime.
21 Vous ne donnerez point de vos enfants pour être consacrés à l'idole de Moloch, et vous ne souillerez point le nom de votre Dieu. Je suis le Seigneur.
22 Vous ne commettrez point cette abomination où l'on se sert d'un homme comme si c'était une femme.
23 Vous ne vous approcherez d'aucune bête, et vous ne vous souillerez point avec elle. La femme ne se prostituera point aussi en cette manière à une bête, parce que c'est un crime abominable.
24 Vous ne vous souillerez point par toutes ces infamies dont se sont souillés tous les peuples que Je chasserai devant vous,
25 Qui ont déshonoré ce pays-là; et Je punirai moi-même les crimes détestables de cette terre, afin qu'elle rejette avec horreur ses habitants hors de son sein.
26 Gardez Mes lois et Mes ordonnances, et que ni les Israélites ni les étrangers qui sont venus d'ailleurs demeurer chez vous ne commettent aucune de toutes ces abominations.
27 Car ceux qui ont habité cette terre avant vous ont commis toutes ces infamies exécrables, et l'ont tout à fait souillée.
28 Prenez donc garde que, si vous commettez les mêmes crimes qu'ils ont commis, cette terre ne vous rejette avec horreur hors de son sein, comme elle en a rejeté tous ces peuples qui l'ont habitée avant vous.
29 Tout homme qui aura commis quelqu'une de ces abominations périra du milieu de son peuple.
30 Gardez Mes commandements. Ne faites point ce qu'ont fait ceux qui étaient avant vous, et ne vous souillez point par ces infamies. Je suis le Seigneur votre Dieu.