Mateus 25

14 De même en effet qu'un homme partant pour un voyage appela ses esclaves, et leur remit ses biens,

15 et qu'à l'un il donna cinq talents, et à un autre deux, et à un troisième un, à chacun selon sa capacité particulière, et qu'il partit pour son voyage ;

16 aussitôt celui qui avait reçu les cinq talents alla les faire valoir, et il en gagna cinq autres.

17 De même aussi celui qui avait reçu les deux en gagna deux autres.

18 Mais celui qui n'en avait reçu qu'un s'en alla faire un creux en terre, et y cacha l'argent de son maître.

19 Or, après un long espace de temps, le maître de ces esclaves revient et leur fait rendre compte.

20 Et celui qui avait reçu les cinq talents s'étant approché apporta cinq autres talents, en disant : «Seigneur, tu m'as remis cinq talents, regarde, j'ai gagné cinq autres talents.»

21 Son maître lui dit : «Bien, bon et fidèle esclave, tu as été fidèle pour peu de chose, je te mettrai à la tête de beaucoup. Entre dans la joie de ton maître.»

22 Celui qui avait reçu les deux talents s'étant aussi approché dit : «Seigneur, tu m'as remis deux talents, regarde, j'ai gagné deux autres talents.»

23 Son maître lui dit : «Bien, bon et fidèle esclave, tu as été fidèle pour peu de chose, je te mettrai à la tête de beaucoup. Entre dans la joie de ton maître.»

24 Mais celui qui avait reçu le seul talent s'étant aussi approché dit : «Seigneur, je te connaissais pour être un homme dur, moissonnant où tu n'as pas semé, et serrant le grain de là où tu n'as pas vanné,

25 et tout craintif j'ai été cacher ton talent dans la terre, regarde, tu récupères ce qui est à toi.»

26 Mais son maître lui répliqua : «Méchant et paresseux esclave, tu savais que je moissonne où je n'ai pas semé et que je serre le grain de là où je n'ai pas vanné ?

27 Il te fallait donc porter mon argent aux banquiers, et à mon retour j'aurais retiré ce qui était à moi avec l'intérêt.

28 Enlevez-lui donc le talent et donnez-le à celui ; qui a les dix talents.

29 Car à quiconque a il sera donné, et il regorgera ; mais quant à celui qui n'a pas, même ce qu'il a lui sera enlevé.

30 Et jetez cet esclave inutile dans les ténèbres extérieures ; c'est là que sera le pleur et le grincement des dents.