Atos 10

1 κ°€μ΄μ‚¬λž΄μ— κ³ λ„¬λ£ŒλΌ ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ΄ μžˆμœΌλ‹ˆ μ΄λ‹¬λ¦¬μ•ΌλŒ€λΌ ν•˜λŠ” κ΅°λŒ€μ˜ λ°±λΆ€μž₯이라

2 κ·Έκ°€ κ²½κ±΄ν•˜μ—¬ 온 μ§‘μœΌλ‘œ λ”λΆˆμ–΄ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ κ²½μ™Έν•˜λ©° 백성을 많이 κ΅¬μ œν•˜κ³  ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜ 항상 κΈ°λ„ν•˜λ”λ‹ˆ

3 ν•˜λ£¨λŠ” 제 κ΅¬μ‹œμ―€ λ˜μ–΄ ν™˜μƒ 쀑에 밝히 보맀 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ‚¬μžκ°€ 듀어와 κ°€λ‘œλ˜ `κ³ λ„¬λ£Œμ•Ό' ν•˜λ‹ˆ

4 κ³ λ„¬λ£Œκ°€ μ£Όλͺ©ν•˜μ—¬ 보고 λ‘λ €μ›Œ κ°€λ‘œλ˜ `μ£Όμ—¬ 무슨 μΌμ΄λ‹ˆμ΄κΉŒ ?' μ²œμ‚¬κ°€ κ°€λ‘œλ˜ `λ„€ 기도와 κ΅¬μ œκ°€ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ— μƒλ‹¬ν•˜μ—¬ κΈ°μ–΅ν•˜μ‹  λ°”κ°€ λ˜μ—ˆμœΌλ‹ˆ

5 λ„€κ°€ μ§€κΈˆ μ‚¬λžŒλ“€μ„ μš₯바에 보내어 λ² λ“œλ‘œλΌ ν•˜λŠ” μ‹œλͺ¬μ„ μ²­ν•˜λΌ

6 μ €λŠ” ν”Όμž₯ μ‹œλͺ¬μ˜ 집에 μš°κ±°ν•˜λ‹ˆ κ·Έ 집은 해변에 μžˆλŠλ‹ˆλΌ' ν•˜λ”λΌ

7 마침 λ§ν•˜λ˜ μ²œμ‚¬κ°€ λ– λ‚˜λ§€ κ³ λ„¬λ£Œκ°€ μ§‘μ•ˆ ν•˜μΈ λ‘˜κ³Ό μ’…μ‘Έ κ°€μš΄λ° κ²½κ±΄ν•œ μ‚¬λžŒ ν•˜λ‚˜λ₯Ό 뢈러

8 이 일을 λ‹€ κ³ ν•˜κ³  μš₯λ°”λ‘œ λ³΄λ‚΄λ‹ˆλΌ

9 μ΄νŠΏλ‚  저희가 ν–‰ν•˜μ—¬ 성에 κ°€κΉŒμ΄ 갔을 κ·Έ λ•Œμ— λ² λ“œλ‘œκ°€ κΈ°λ„ν•˜λ €κ³  지뢕에 μ˜¬λΌκ°€λ‹ˆ μ‹œκ°„μ€ 제 μœ‘μ‹œλ”λΌ

10 μ‹œμž₯ν•˜μ—¬ 먹고자 ν•˜λ§€ μ‚¬λžŒμ΄ μ€€λΉ„ν•  λ•Œμ— λΉ„λͺ½μ‚¬λͺ½κ°„에

11 ν•˜λŠ˜μ΄ 열리며 ν•œ 그릇이 λ‚΄λ € μ˜€λŠ” 것을 λ³΄λ‹ˆ 큰 보자기 κ°™κ³  λ„€ κ·€λ₯Ό 맀어 땅에 λ“œλ¦¬μ› λ”λΌ

12 κ·Έ μ•ˆμ—λŠ” 땅에 μžˆλŠ” 각색 λ„€λ°œ 가진 짐승과 κΈ°λŠ” 것과 곡쀑에 λ‚˜λŠ” 것듀이 μžˆλŠ”λ°

13 또 μ†Œλ¦¬κ°€ 있으되 `λ² λ“œλ‘œμ•Ό, μΌμ–΄λ‚˜ μž‘μ•„ 먹으라' ν•˜κ±°λŠ˜

14 λ² λ“œλ‘œκ°€ κ°€λ‘œλ˜ `μ£Όμ—¬, 그럴 수 μ—†λ‚˜μ΄λ‹€ μ†λ˜κ³  깨끗지 μ•„λ‹ˆν•œ 물건을 λ‚΄κ°€ μ–Έμ œλ“ μ§€ 먹지 μ•„λ‹ˆν•˜μ˜€μ‚½λ‚˜μ΄λ‹€' ν•œλŒ€

15 또 두 번째 μ†Œλ¦¬ 있으되 `ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ 깨끗케 ν•˜μ‹  것을 λ„€κ°€ μ†λ˜λ‹€ ν•˜μ§€ 말라' ν•˜λ”λΌ

16 이런 일이 μ„Έ 번 μžˆμ€ ν›„ κ·Έ 그릇이 곧 ν•˜λŠ˜λ‘œ μ˜¬λ¦¬μ›Œ κ°€λ‹ˆλΌ

17 λ² λ“œλ‘œκ°€ λ³Έ λ°” ν™˜μƒμ΄ 무슨 λœ»μΈμ§€ μ†μœΌλ‘œ μ˜μ‹¬ν•˜λ”λ‹ˆ 마침 κ³ λ„¬λ£Œμ˜ 보낸 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ‹œλͺ¬μ˜ 집을 μ°Ύμ•„ λ¬Έ 밖에 μ„œμ„œ

18 뢈러 묻되 `λ² λ“œλ‘œλΌ ν•˜λŠ” μ‹œλͺ¬μ΄ μ—¬κΈ° μš°κ±°ν•˜λŠλƒ ?' ν•˜κ±°λŠ˜

19 λ² λ“œλ‘œκ°€ κ·Έ ν™˜μƒμ— λŒ€ν•˜μ—¬ 생각할 λ•Œμ— μ„±λ Ήκ»˜μ„œ μ €λ”λŸ¬ λ§μ”€ν•˜μ‹œλ˜ 두 μ‚¬λžŒμ΄ λ„ˆλ₯Ό μ°ΎμœΌλ‹ˆ

20 μΌμ–΄λ‚˜ λ‚΄λ €κ°€ μ˜μ‹¬μΉ˜ 말고 ν•¨κ»˜ 가라 λ‚΄κ°€ 저희λ₯Ό λ³΄λ‚΄μ—ˆλŠλ‹ˆλΌ ν•˜μ‹œλ‹ˆ

21 λ² λ“œλ‘œκ°€ λ‚΄λ €κ°€ κ·Έ μ‚¬λžŒλ“€μ„ 보고 κ°€λ‘œλ˜ `λ‚΄κ°€ 곧 λ„ˆν¬μ˜ μ°ΎλŠ” μ‚¬λžŒμ΄λ‹ˆ λ„ˆν¬κ°€ 무슨 일둜 μ™”λŠλƒ ?'

22 저희가 λŒ€λ‹΅ν•˜λ˜ `λ°±λΆ€μž₯ κ³ λ„¬λ£ŒλŠ” μ˜μΈμ΄μš”, ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ κ²½μ™Έν•˜λŠ” 자라 μœ λŒ€ 온 쑱속이 μΉ­μ°¬ν•˜λ”λ‹ˆ μ €κ°€ κ±°λ£©ν•œ μ²œμ‚¬μ˜ μ§€μ‹œλ₯Ό λ°›μ•„ λ„ˆλ₯Ό κ·Έ μ§‘μœΌλ‘œ μ²­ν•˜μ—¬ 말을 λ“€μœΌλ € ν•˜λŠλ‹ˆλΌ' ν•œλŒ€

23 λ² λ“œλ‘œκ°€ 뢈러 λ“€μ—¬ μœ μˆ™ν•˜κ²Œ ν•˜λ‹ˆλΌ μ΄νŠΏλ‚  μΌμ–΄λ‚˜ 저희와 ν•¨κ»˜ κ°ˆμƒˆ μš₯λ°” 두어 ν˜•μ œλ„ ν•¨κ»˜ κ°€λ‹ˆλΌ

24 μ΄νŠΏλ‚  κ°€μ΄μ‚¬λž΄μ— λ“€μ–΄κ°€λ‹ˆ κ³ λ„¬λ£Œκ°€ 일가와 κ°€κΉŒμš΄ μΉœκ΅¬λ“€μ„ λͺ¨μ•„ κΈ°λ‹€λ¦¬λ”λ‹ˆ

25 마침 λ² λ“œλ‘œκ°€ λ“€μ–΄μ˜¬ λ•Œμ— κ³ λ„¬λ£Œκ°€ λ§žμ•„ 발 μ•žμ— μ—Žλ“œλ¦¬μ–΄ μ ˆν•˜λ‹ˆ

26 λ² λ“œλ‘œκ°€ 일으켜 κ°€λ‘œλ˜ `μΌμ–΄μ„œλΌ λ‚˜λ„ μ‚¬λžŒμ΄λΌ' ν•˜κ³ 

27 λ”λΆˆμ–΄ λ§ν•˜λ©° λ“€μ–΄κ°€ μ—¬λŸ¬ μ‚¬λžŒμ˜ λͺ¨μΈ 것을 보고

28 이λ₯΄λ˜ `μœ λŒ€μΈμœΌλ‘œμ„œ 이방인을 κ΅μ œν•˜λŠ” 것과 κ°€κΉŒμ΄ ν•˜λŠ” 것이 μœ„λ²•μΈ 쀄은 λ„ˆν¬λ„ μ•Œκ±°λ‹ˆμ™€ ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ‚΄κ²Œ μ§€μ‹œν•˜μ‚¬ 아무도 μ†λ˜λ‹€ ν•˜κ±°λ‚˜ 깨끗지 μ•Šλ‹€ ν•˜μ§€ 말라 ν•˜μ‹œκΈ°λ‘œ

29 뢀름을 μ‚¬μ–‘μΉ˜ μ•„λ‹ˆν•˜κ³  왔노라 λ¬»λ…Έλ‹ˆ 무슨 일둜 λ‚˜λ₯Ό λΆˆλ €λŠλ‡¨ ?'

30 κ³ λ„¬λ£Œκ°€ κ°€λ‘œλ˜ `λ‚˜ν˜ μ „ 이맘 λ•ŒκΉŒμ§€ λ‚΄ μ§‘μ—μ„œ 제 ꡬ μ‹œ 기도λ₯Ό ν•˜λŠ”λ° ν™€μ—°νžˆ ν•œ μ‚¬λžŒμ΄ λΉ›λ‚œ μ˜·μ„ μž…κ³  λ‚΄ μ•žμ— μ„œμ„œ

31 λ§ν•˜λ˜ κ³ λ„¬λ£Œμ•Ό ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ„€ 기도λ₯Ό λ“€μœΌμ‹œκ³  λ„€ ꡬ제λ₯Ό κΈ°μ–΅ν•˜μ…¨μœΌλ‹ˆ

32 μ‚¬λžŒμ„ μš₯바에 보내어 λ² λ“œλ‘œλΌ ν•˜λŠ” μ‹œλͺ¬μ„ μ²­ν•˜λΌ μ €κ°€ λ°”λ‹·κ°€ ν”Όμž₯ μ‹œλͺ¬μ˜ 집에 μš°κ±°ν•˜λŠλ‹ˆλΌ ν•˜μ‹œκΈ°λ‘œ

33 λ‚΄κ°€ 곧 λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ μ‚¬λžŒμ„ λ³΄λ‚΄μ—ˆλ”λ‹ˆ μ˜€μ…¨μœΌλ‹ˆ μž˜ν•˜μ˜€λ‚˜μ΄λ‹€ 이제 μš°λ¦¬λŠ” μ£Όκ»˜μ„œ λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ λͺ…ν•˜μ‹  λͺ¨λ“  것을 λ“£κ³ μž ν•˜μ—¬ λ‹€ ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•žμ— μžˆλ‚˜μ΄λ‹€'

34 λ² λ“œλ‘œκ°€ μž…μ„ μ—΄μ–΄ κ°€λ‘œλ˜ `λ‚΄κ°€ 참으둜 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ€ μ‚¬λžŒμ˜ μ™Έλͺ¨λ₯Ό μ·¨ν•˜μ§€ μ•„λ‹ˆν•˜μ‹œκ³ 

35 각 λ‚˜λΌ 쀑 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ„ κ²½μ™Έν•˜λ©° 의λ₯Ό ν–‰ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ€ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ°›μœΌμ‹œλŠ” 쀄 κΉ¨λ‹¬μ•˜λ„λ‹€

36 만유의 μ£Ό λ˜μ‹  예수 κ·Έλ¦¬μŠ€λ„λ‘œ 말미암아 ν™”ν‰μ˜ λ³΅μŒμ„ μ „ν•˜μ‚¬ μ΄μŠ€λΌμ—˜ μžμ†λ“€μ—κ²Œ 보내신 말씀

37 곧 μš”ν•œμ΄ κ·Έ μ„Έλ‘€λ₯Ό λ°˜ν¬ν•œ 후에 κ°ˆλ¦΄λ¦¬μ—μ„œ μ‹œμž‘λ˜μ–΄ 온 μœ λŒ€μ— 두루 μ „νŒŒλœ 그것을 λ„ˆν¬λ„ μ•Œκ±°λ‹ˆμ™€

38 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ λ‚˜μ‚¬λ › μ˜ˆμˆ˜μ—κ²Œ μ„±λ Ήκ³Ό λŠ₯λ ₯을 기름뢓듯 ν•˜μ…¨μœΌλ§€ μ €κ°€ 두루 λ‹€λ‹ˆμ‹œλ©° μ°©ν•œ 일을 ν–‰ν•˜μ‹œκ³  λ§ˆκ·€μ—κ²Œ 눌린 λͺ¨λ“  자λ₯Ό κ³ μΉ˜μ…¨μœΌλ‹ˆ μ΄λŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ ν•¨κ»˜ ν•˜μ…¨μŒμ΄λΌ

39 μš°λ¦¬λŠ” μœ λŒ€μΈμ˜ λ•…κ³Ό μ˜ˆλ£¨μ‚΄λ ˜μ—μ„œ 그의 ν–‰ν•˜μ‹  λͺ¨λ“  일에 증인이라 κ·Έλ₯Ό 저희가 λ‚˜λ¬΄μ— 달아 μ£½μ˜€μœΌλ‚˜

40 ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ μ‚¬ν˜λ§Œμ— λ‹€μ‹œ 살리사 λ‚˜νƒ€λ‚΄μ‹œλ˜

41 λͺ¨λ“  λ°±μ„±μ—κ²Œ ν•˜μ‹  것이 μ•„λ‹ˆμš” 였직 미리 νƒν•˜μ‹  증인 곧 μ£½μ€μž κ°€μš΄λ°μ„œ μΌμ–΄λ‚˜μ‹  ν›„ λͺ¨μ‹œκ³  μŒμ‹μ„ 먹은 μš°λ¦¬μ—κ²Œ ν•˜μ‹  것이라

42 우리λ₯Ό λͺ…ν•˜μ‚¬ λ°±μ„±μ—κ²Œ μ „λ„ν•˜λ˜ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ΄ μ‚° μžμ™€ 죽은 자의 재판μž₯으둜 μ •ν•˜μ‹  μžκ°€ 곧 이 μ‚¬λžŒμΈ 것을 μ¦κ±°ν•˜κ²Œ ν•˜μ…¨κ³ 

43 저에 λŒ€ν•˜μ—¬ λͺ¨λ“  μ„ μ§€μžλ„ μ¦κ±°ν•˜λ˜ μ €λ₯Ό λ―ΏλŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ‹€ κ·Έ 이름을 νž˜μž…μ–΄ 죄 사함을 λ°›λŠ”λ‹€ ν•˜μ˜€λŠλ‹ˆλΌ'

44 λ² λ“œλ‘œκ°€ 이 말 ν•  λ•Œμ— 성령이 말씀 λ“£λŠ” λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ—κ²Œ λ‚΄λ € μ˜€μ‹œλ‹ˆ

45 λ² λ“œλ‘œμ™€ ν•¨κ»˜ 온 ν• λ‘€ 받은 μ‹ μžλ“€μ΄ μ΄λ°©μΈλ“€μ—κ²Œλ„ μ„±λ Ή λΆ€μ–΄ 주심을 μΈν•˜μ—¬ λ†€λΌλ‹ˆ

46 μ΄λŠ” 방언을 λ§ν•˜λ©° ν•˜λ‚˜λ‹˜ λ†’μž„μ„ λ“€μŒμ΄λŸ¬λΌ

47 이에 λ² λ“œλ‘œκ°€ κ°€λ‘œλ˜ `이 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μš°λ¦¬μ™€ 같이 성령을 λ°›μ•˜μœΌλ‹ˆ λˆ„κ°€ λŠ₯히 물둜 μ„Έλ‘€ μ€Œμ„ κΈˆν•˜λ¦¬μš”' ν•˜κ³ 

48 λͺ…ν•˜μ—¬ 예수 κ·Έλ¦¬μŠ€λ„μ˜ μ΄λ¦„μœΌλ‘œ μ„Έλ‘€λ₯Ό 주라 ν•˜λ‹ˆλΌ 저희가 λ² λ“œλ‘œμ—κ²Œ 수일 더 μœ ν•˜κΈ°λ₯Ό μ²­ν•˜λ‹ˆλΌ