J贸 27

1 Giobbe riprese il suo discorso e 茅 disse:

2 禄Come vive Dio che mi ha privato del mio diritto, e l聮Onnipotente che mi ha amareggiato l聮anima,

3 finch茅 ci sar脿 in me un soffio di vita, e il soffio di Dio nelle mie narici,

4 le mie labbra non diranno alcuna cattiveria n茅 la mia lingua proferir脿 alcuna falsit脿.

5 Lungi da me ammettere che voi avete ragione; fino all聮ultimo respiro non rinunzier貌 alla mia integrit脿.

6 Rimarr貌 saldo nella mia giustizia, senza cedere; il cuore non mi rimprovera uno solo dei miei giorni.

7 Il mio nemico sia come il malvagio, e chi si leva contro di me come l聮ingiusto.

8 Quale speranza infatti pu貌 avere l聮empio anche se riesce a fare guadagni quando Dio gli toglie la vita?

9 Ascolter脿 Dio il suo grido, quando verr脿 su di lui la sventura?

10 Porr脿 forse il suo diletto nell聮Onnipotente e invocher脿 Dio in ogni tempo?

11 Vi dar貌 insegnamenti sulla potenza di Dio, non vi nasconder貌 i disegni dell聮Onnipotente.

12 Ma voi tutti avete osservato queste cose, perch茅 dunque vi comportate in modo cos铆 vano?

13 Questa 猫 la sorte che Dio riserva al malvagio, l聮eredit脿 che i violenti ricevono dall聮Onnipotente.

14 Se ha un gran numero di figli, sono destinati alla spada, e i suoi discendenti non avranno pane per saziarsi.

15 I sopravvissuti dopo di lui saranno sepolti dalla morte, e le loro vedove non piangeranno.

16 Se ammassa argento come polvere e accumula vestiti come fango,

17 egli li accumula, ma li indosser脿 il giusto, e l聮argento lo spartir脿 l聮innocente.

18 Egli costruisce la sua casa come una tarma, come un capanno fatto da un guardiano.

19 Il ricco si corica, ma non sar脿 riunito ai suoi; apre gli occhi e non 猫 pi煤.

20 Terrori lo sorprendono come acque; nel cuore della notte un uragano lo rapisce furtivamente.

21 Il vento orientale lo porta via e se ne va, lo spazza via come un turbine dal suo posto.

22 Esso gli si scaglia contro senza piet脿, mentre egli cerca disperatamente di sfuggire alla sua mano,

23 la gente batte beffardamente le mani nei suoi confronti e fischia dietro a lui dal suo posto芦.