J贸 28

1 禄Certamente c聮猫 una miniera per l聮argento, e un posto e si raffina l聮oro.

2 Il ferro viene estratto dal suolo, e la pietra fusa d脿 il rame.

3 L聮uomo pone fine alle tenebre ed esplora i pi煤 profondi recessi in cerca di pietre sepolte nell聮oscurit脿 e nell聮ombra di morte.

4 Perfora un pozzo lontano dall聮abitato, in posti dimenticati dai pedoni; sono sospesi e oscillano lontani dagli uomini.

5 Quanto alla terra da essa viene il pane, ma di sotto 猫 sconvolta come dal fuoco.

6 Le sue pietre sono la dimora di zaffiri e contiene polvere d聮oro.

7 L聮uccello rapace non ne conosce il sentiero n茅 l聮ha mai scorto l聮occhio del falco.

8 Le bestie feroci non l聮hanno battuto e il leone non vi 猫 mai passato.

9 L聮uomo mette la mano sulla selce e rovescia dalle radici le montagne.

10 Scava gallerie nelle rocce, e il suo occhio vede tutto ci貌 che 猫 prezioso.

11 Ostruisce corsi d聮acqua perch茅 non scorrano, e porta alla luce le cose nascoste.

12 Ma dove si pu貌 trovare la sapienza, e dov聮猫 il luogo dell聮intelligenza?

13 L聮uomo non ne conosce il valore e non si trova sulla terra dei viventi.

14 L聮abisso dice: 禄Non 猫 in me芦; il mare dice: 禄Non sta presso di me芦

15 Non la si ottiene in cambio d聮oro raffinato n茅 la si compra a peso d聮argento.

16 Non la si acquista con l聮oro di Ofir, con l聮onice prezioso o con lo zaffiro.

17 L聮oro e il cristallo non la possono uguagliare n茅 si scambia per vasi d聮oro fino.

18 Il corallo e il cristallo non meritano neppure di essere nominati; il valore della sapienza val pi煤 delle perle.

19 Il topazio di Etiopia non la pu貌 uguagliare e non pu貌 essere valutata con oro puro.

20 Ma allora da dove viene la sapienza e dov聮猫 il luogo dell聮intelligenza?

21 Essa 猫 nascosta agli occhi di ogni vivente, 猫 celata agli uccelli del cielo.

22 Abaddon e la morte dicono: 禄Ne abbiamo sentito parlare con i nostri orecchi芦

23 DIO solo ne conosce la via, egli solo sa dove si trovi,

24 perch茅 egli osserva le estremit脿 della terra e vede tutto ci貌 che 猫 sotto i cieli.

25 Quando stabil铆 il peso del vento e assegn貌 alle acque una misura,

26 quando fece una legge per la pioggia e una via al lampo dei tuoni,

27 allora la vide e la rivel貌, la stabili e anche la investig貌.

28 E disse all聮uomo: 禄Ecco, temere il Signore, questo 猫 sapienza, e fuggire il male 猫 intelligenza芦芦.