João 13

21 DA solchs Jhesus gesagt hatte / ward er betrübet im Geist / vnd zeugete / vnd sprach / Warlich / warlich / Jch sage euch / Einer vnter euch wird mich verrhaten.

22 Da sahen sich die Jünger vnternander an / vnd ward jnen bange / von welchem er redete.

23 Es war aber einer vnter seinen Jüngern / der zu tische sass an der brust Jhesu / welchen Jhesus lieb hatte.

24 Dem wincket Simon Petrus / das er forschen solte / Wer es were / von dem er saget?

25 Denn der selbige lag an der brust Jhesu / vnd sprach zu jm / HErr / wer ists?

26 Jhesus antwortet / Der ists / dem ich den Bissen eintauche vnd gebe. Vnd er tauchte den Bissen ein / vnd gab jn Juda Simonis Jscharioth.

27 Vnd nach dem Bissen / fuhr der Sathan in jn. Matt. 26; Mar. 14; Luc. 22. DA sprach Jhesus zu jm / Was du thust / das thu balde.

28 Dasselbige aber wuste niemand vber dem tische / wo zu ers jm sagete.

29 Etliche meineten / dieweil Judas den Beutel hatte / Jhesus spreche zu jm / Keuffe / was vns not ist / auff das Fest / oder das er den Armen etwas gebe.

30 Da er nu den bissen genomen hatte / gieng er so balde hin aus. Vnd es war nacht.