Ester 4

1 Or quand MardochĂ©e eut appris tout ce qui avait Ă©tĂ© fait, il dĂ©chira ses vĂȘtements, et se couvrit d'un sac et de cendre, et il sortit par la ville, criant d'un cri grand et amer.

2 Et il vint jusqu'au devant de la porte du Roi; (car il n'Ă©tait point permis d'entrer dans la porte du Roi Ă©tant vĂȘtu d'un sac).

3 Et en chaque province, dans les lieux oĂč la parole du Roi et son ordonnance parvint, les Juifs furent en grand deuil, jeĂ»nant, pleurant, et se lamentant; et plusieurs se couchaient sur le sac, et sur la cendre.

4 Or les demoiselles d'Esther, et ses Eunuques vinrent et lui rapportĂšrent ces choses, et la Reine fut fort affligĂ©e, et elle envoya des vĂȘtements pour en vĂȘtir MardochĂ©e, et afin qu'il ĂŽtĂąt son sac de dessus lui ; mais il ne [les] prit point.

5 Alors Esther appela Hatach l'un des Eunuques du Roi, lequel il avait établi pour la servir, et elle lui donna charge de savoir de Mardochée, ce que c'était, et pourquoi il en usait ainsi.

6 Hatach donc sortit vers Mardochée en la place de la ville, qui était au devant de la porte du Roi.

7 Et Mardochée lui déclara tout ce qui lui était arrivé, et l'offre de l'argent comptant qu'Haman avait promis de délivrer au trésor du Roi, à cause des Juifs, afin qu'on les détruisßt.

8 Et il lui donna une copie de l'ordonnance qui avait Ă©tĂ© mise par Ă©crit, et qui avait Ă©tĂ© publiĂ©e dans Susan, afin de les exterminer, pour [la] montrer Ă  Esther, et lui faire entendre le tout, et lui recommander d'entrer chez le Roi pour lui demander grĂące, et lui faire requĂȘte pour sa nation.

9 Ainsi Hatach revint, et rapporta à Esther les paroles de Mardochée.

10 Et Esther dit à Hatach, et lui commanda de dire à Mardochée :

11 Tous les serviteurs du Roi, et le peuple des provinces du Roi savent qu'il n'y a ni homme, ni femme qui entre chez le Roi au parvis de dedans, sans y ĂȘtre appelĂ©, [et] que c'est une de ses lois, de le faire mourir; Ă  moins que le Roi ne lui ait tendu le sceptre d'or, car en ce cas-lĂ  il a la vie sauve; or il y a dĂ©jĂ  trente jours que je n'ai point Ă©tĂ© appelĂ©e pour entrer chez le Roi.

12 On rapporta donc les paroles d'Esther à Mardochée.

13 Et MardochĂ©e dit qu'on fit cette rĂ©ponse Ă  Esther : Ne pense pas en toi-mĂȘme que [toi seule] d'entre tous les Juifs Ă©chappes dans la maison du Roi.

14 Mais si tu te tais entiÚrement en ce temps-ci, les Juifs respireront et seront délivrés par quelque autre moyen; mais vous périrez, toi et la maison de ton pÚre. Et qui sait si tu n'es point parvenue au Royaume pour un temps comme celui-ci?

15 Alors Esther dit qu'on fit cette réponse à Mardochée :

16 Va, assemble tous les Juifs qui se trouveront Ă  Susan, et jeĂ»nez pour moi, et ne mangez et ne buvez de trois jours, tant la nuit que le jour; et moi et mes demoiselles nous jeĂ»nerons de mĂȘme; puis je m'en irai ainsi vers le Roi, ce qui n'est point selon la Loi; et s'il arrive que je pĂ©risse, que je pĂ©risse.

17 Mardochée donc s'en alla, et fit comme Esther lui avait commandé.