Romanos 6

1 Que dirons-nous donc? demeurerons-nous dans le péché, afin que la grùce abonde?

2 A Dieu ne plaise! [Car] nous qui sommes morts au péché, comment y vivrons-nous encore?

3 Ne savez-vous pas que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, avons été baptisés en sa mort.

4 Nous sommes donc ensevelis avec lui en sa mort par le BaptĂȘme; afin que comme Christ est ressuscitĂ© des morts par la gloire du PĂšre, nous marchions aussi en nouveautĂ© de vie.

5 Car si nous avons Ă©tĂ© faits une mĂȘme plante avec lui par la conformitĂ© de sa mort, nous le serons aussi [par la conformitĂ©] de sa rĂ©surrection.

6 Sachant ceci, que notre vieil homme a été crucifié avec lui, afin que le corps du péché soit détruit; afin que nous ne servions plus le péché.

7 Car celui qui est mort, est quitte du péché.

8 Or si nous sommes morts avec Christ, nous croyons que nous vivrons aussi avec lui;

9 Sachant que Christ étant ressuscité des morts ne meurt plus, [et que] la mort n'a plus d'empire sur lui.

10 Car ce qu'il est mort, il est mort une fois à cause du péché; mais ce qu'il est vivant, il est vivant à Dieu.

11 Vous aussi tout de mĂȘme faites votre compte que vous ĂȘtes morts au pĂ©chĂ©, mais vivants Ă  Dieu en JĂ©sus-Christ notre Seigneur.

12 Que le péché ne rÚgne donc point en votre corps mortel, pour lui obéir en ses convoitises.

13 Et n'appliquez point vos membres pour ĂȘtre des instruments d'iniquitĂ© au pĂ©chĂ©; mais appliquez-vous Ă  Dieu comme de morts Ă©tant faits vivants, et [appliquez] vos membres [pour ĂȘtre] des instruments de justice Ă  Dieu.

14 Car le pĂ©chĂ© n'aura point d'empire sur vous, parce que vous n'ĂȘtes point sous la Loi, mais sous la GrĂące.

15 Quoi donc? pécherons-nous parce que nous ne sommes point sous la Loi, mais sous la Grùce? A Dieu ne plaise!

16 Ne savez-vous pas bien qu'Ă  quiconque vous vous rendez esclaves pour obĂ©ir, vous ĂȘtes esclaves de celui Ă  qui vous obĂ©issez, soit du pĂ©chĂ© [qui conduit] Ă  la mort; soit de l'obĂ©issance [qui conduit] Ă  la justice?

17 Or grĂąces Ă  Dieu de ce qu'ayant Ă©tĂ© les esclaves du pĂ©chĂ©, vous avez obĂ©i du cƓur Ă  la forme expresse de la doctrine dans laquelle vous avez Ă©tĂ© Ă©levĂ©s.

18 Ayant donc été affranchis du péché, vous avez été asservis à la justice.

19 (Je parle à la façon des hommes, à cause de l'infirmité de votre chair.) Comme donc vous avez appliqué vos membres pour servir à la souillure et à l'iniquité, pour [commettre] l'iniquité; ainsi appliquez maintenant vos membres pour servir à la justice en sainteté.

20 Car lorsque vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres à l'égard de la justice.

21 Quel fruit donc aviez-vous alors des choses dont maintenant vous avez honte? certes leur fin est la mort.

22 Mais maintenant que vous ĂȘtes affranchis du pĂ©chĂ©, et asservis Ă  Dieu, vous avez votre fruit dans la sanctification; et pour fin la vie Ă©ternelle.

23 Car les gages du péché, c'est la mort; mais le don de Dieu, c'est la vie éternelle par Jésus-Christ notre Seigneur.