Zacarias 3

1 Puis [l'Eternel] me fit voir JĂ©hosuah, le grand Sacrificateur, se tenant debout devant l'Ange de l'Eternel; et Satan qui se tenait debout Ă  sa droite, pour le contrarier.

2 Et l'Eternel dit à Satan : Que l'Eternel te tance [rudement], Î Satan! Que l'Eternel, dis-je, qui a élu Jérusalem, te tance [rudement!] N'est-ce pas ici ce tison [qui a été] retiré du feu?

3 Or JĂ©hosuah Ă©tait vĂȘtu de vĂȘtements sales, et il se tenait debout devant l'Ange.

4 Et [l’Ange] prit la parole, et dit Ă  ceux qui Ă©taient debout devant lui : Otez de dessus lui ces vĂȘtements sales. Et il dit Ă  [JĂ©hosuah] : Regarde, j'ai fait passer de dessus toi ton iniquitĂ©, et je t'ai vĂȘtu de nouveaux vĂȘtements.

5 Et je dis : Qu'on lui mette une tiare nette sur sa tĂȘte; et on lui mit sur la tĂȘte une tiare nette; puis on le vĂȘtit de vĂȘtements, et l'Ange de l'Eternel Ă©tait prĂ©sent.

6 Alors l'Ange de l'Eternel protesta Ă  JĂ©hosuah, en disant :

7 Ainsi a dit l'Eternel des armées : Si tu marches dans mes voies, et que tu observes ce que je veux qui soit observé, tu auras la juridiction de ma maison, et tu garderas mes parvis, et je ferai que tu marcheras parmi ces assistants.

8 Ecoute maintenant, JĂ©hosuah, grand Sacrificateur, toi, et tes compagnons qui sont assis devant toi, parce que ce sont des gens qu'on tient pour des monstres, certainement voici, je m'en vais faire venir Germe, mon serviteur.

9 Car voici, [quant à] la pierre que j'ai mise devant Jéhosuah, sur [cette] pierre, qui n'est qu'une, il y a sept yeux. Voici, je m'en vais graver sa gravure, dit l'Eternel des armées, et j'Îterai en un jour l'iniquité de ce pays.

10 En ce jour-là, dit l'Eternel des armées, chacun de vous appellera son prochain sous la vigne et sous le figuier.