J贸 18

1 Ent茫o Bildade, de Su谩, respondeu:

2 "Quando voc锚 vai parar de falar? Proceda com sensatez, e depois poderemos conversar.

3 Por que somos considerados como animais, e somos ignorantes aos seus olhos?

4 Ah voc锚, que se dilacera de ira! Deve-se abandonar a terra por sua causa? Ou devem as rochas mudar de lugar?

5 "A l芒mpada do 铆mpio se apaga, e a chama do seu fogo se extingue.

6 Na sua tenda a luz se escurece; a l芒mpada de sua vida se apaga.

7 O vigor dos seus passos se enfraquece, e os seus pr贸prios planos lan莽am por terra.

8 Por seus pr贸prios p茅s voc锚 se prende na rede, e se perde na sua malha.

9 A armadilha o pega pelo calcanhar; o la莽o o prende firme.

10 O n贸 corredio est谩 escondido na terra para peg谩-lo, h谩 uma armadilha em seu caminho.

11 Terrores de todos os lados o assustam e o perseguem em todos os seus passos.

12 A calamidade tem fome para alcan莽谩-la, e a desgra莽a est谩 脿 espera de sua queda.

13 Ela consome partes da sua pele; o primog锚nito da morte devora os membros do seu corpo.

14 Ele 茅 arrancado da seguran莽a de sua tenda, e o levam 脿 for莽a ao rei dos terrores.

15 O fogo mora na tenda dele; espalham enxofre ardente sobre a sua habita莽茫o.

16 Suas ra铆zes secam-se embaixo, e seus ramos murcham em cima.

17 Sua lembran莽a desaparece da terra, e nome n茫o tem, em parte alguma.

18 脡 lan莽ado da luz para as trevas; 茅 banido do mundo.

19 N茫o tem filhos nem descendentes entre o seu povo, nem lhe restou sobrevivente algum nos lugares onde antes vivia.

20 Os homens do ocidente assustam-se com a sua ru铆na, e os do oriente enchem-se de pavor.

21 脡 assim a habita莽茫o do perverso; essa 茅 a situa莽茫o de quem n茫o conhece a Deus".