Colossenses 3

1 Si donc vous ĂȘtes ressuscitĂ©s avec Christ, cherchez les choses d'en haut, oĂč Christ est assis Ă  la droite de Dieu.

2 Affectionnez-vous aux choses d'en haut, et non Ă  celles de la terre;

3 Car vous ĂȘtes morts, et votre vie est cachĂ©e avec Christ en Dieu;

4 Mais quand Christ, qui est votre vie, paraßtra, alors vous serez aussi manifestés avec lui dans la gloire.

5 Faites donc mourir ce qui dans vos membres tient à la terre, la fornication, l'impureté, les passions, les mauvais désirs, et l'avarice, qui est une idolùtrie;

6 Car c'est pour ces choses que la colÚre de Dieu vient sur les enfants de rébellion;

7 Dans lesquelles vous aussi vous avez marché autrefois, lorsque vous viviez en elles.

8 Mais maintenant vous aussi renoncez Ă  toutes: Ă  la colĂšre, Ă  l'animositĂ©, Ă  la mĂ©chancetĂ©, Ă  la mĂ©disance, aux paroles dĂ©shonnĂȘtes; qu'il n'en sorte pas de votre bouche.

9 Ne mentez point les uns aux autres; ayant dĂ©pouillĂ© le vieil homme avec ses Ɠuvres,

10 Et ayant revĂȘtu le nouvel homme, qui est renouvelĂ©, dans la connaissance, Ă  l'image de celui qui l'a crĂ©Ă©.

11 Ici il n'y a ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni Barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout en tous.

12 RevĂȘtez-vous donc, comme des Ă©lus de Dieu, saints et bien-aimĂ©s, d'entrailles de misĂ©ricorde, de bontĂ©, d'humilitĂ©, de douceur, de patience;

13 Vous supportant les uns les autres, et vous pardonnant les uns aux autres, si l'un a quelque sujet de plainte contre l'autre. Comme Christ vous a pardonnĂ©, vous aussi, faites de mĂȘme.

14 Mais par-dessus toutes choses revĂȘtez-vous de la charitĂ©, qui est le lien de la perfection.

15 Et que la paix de Christ, Ă  laquelle vous avez Ă©tĂ© appelĂ©s en un seul corps, rĂšgne dans vos cƓurs; et soyez reconnaissants.

16 Que la parole de Christ habite abondamment en vous, en toute sagesse. Instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres, par des psaumes, et des hymnes et des cantiques spirituels, chantant dans vos cƓurs au Seigneur, avec reconnaissance.

17 Et quoi que vous fassiez, en paroles, ou en Ɠuvres, faites tout au nom du Seigneur JĂ©sus, rendant grĂąces par lui Ă  Dieu le PĂšre.

18 Femmes, soyez soumises Ă  vos propres maris, comme il convient selon le Seigneur.

19 Maris, aimez vos femmes, et ne vous aigrissez point contre elles.

20 Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses; car cela est agréable au Seigneur.

21 PĂšres, n'irritez point vos enfants, de peur qu'ils ne perdent courage.

22 Serviteurs, obĂ©issez en toutes choses Ă  vos maĂźtres selon la chair, ne servant pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes; mais avec simplicitĂ© de cƓur dans la crainte de Dieu.

23 Et quoi que vous fassiez, faites-le de bon cƓur, comme pour le Seigneur, et non pour les hommes;

24 Sachant que vous recevrez du Seigneur la récompense de l'héritage, car vous servez Christ le Seigneur.

25 Mais celui qui agit injustement, recevra selon son injustice; et il n'y a point d'acception de personnes.