Jeremias 48

1 Touchant Moab. Ainsi a dit l'Éternel des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l: Malheur Ă  NĂ©bo, car elle est saccagĂ©e! KirjathaĂŻm est honteuse; elle est prise; la ville forte est honteuse et atterrĂ©e.

2 Moab n'a plus à se glorifier de Hesbon; on machine du mal contre elle: "Venez, exterminons-la du milieu des nations. " Toi aussi, Madmen, tu seras détruite, et l'épée te poursuivra.

3 Un cri part de Horonajim; c'est une dévastation, c'est une grande ruine!

4 Moab est brisé. Les petits enfants font entendre leurs cris.

5 On monte, en versant pleurs sur pleurs, la montée de Luchith; et dans la descente de Horonajim, on entend les cris de l'angoisse et de la détresse.

6 Fuyez, sauvez vos vies, et qu'elles soient comme celles des misérables dans le désert!

7 Car, puisque tu as eu confiance en tes ouvrages et en tes trésors, tu seras aussi prise; et Kémosh s'en ira en captivité, avec ses sacrificateurs et ses chefs.

8 Le dĂ©vastateur entrera dans toutes les villes et aucune ville n'Ă©chappera; la vallĂ©e pĂ©rira, et la plaine sera dĂ©truite, suivant ce que l'Éternel a dit.

9 Donnez des ailes à Moab; car certainement il s'envolera, et ses villes seront réduites en désolation, sans qu'il y ait personne qui y habite.

10 Maudit soit quiconque fera l'Ɠuvre de l'Éternel lĂąchement! Maudit soit celui qui refuse le sang Ă  son Ă©pĂ©e!

11 Moab était tranquille depuis sa jeunesse; il reposait sur sa lie; il ne fut pas vidé d'un vase dans un autre; il n'alla point en captivité; aussi son goût lui est resté, et son odeur ne s'est point changée.

12 C'est pourquoi, voici, les jours viennent, dit l'Éternel, oĂč je lui enverrai des gens qui le renverseront, qui videront ses vases, et qui mettront ses outres en piĂšces.

13 Et Moab sera honteux de Kémosh, comme la maison d'Israël a été honteuse de Béthel, qui était sa confiance.

14 Comment diriez-vous: Nous sommes des héros, des gens vaillants pour le combat?

15 Moab est saccagĂ©; ses villes montent en fumĂ©e; et l'Ă©lite de ses jeunes gens descend pour ĂȘtre Ă©gorgĂ©e, dit le roi dont le nom est l'Éternel des armĂ©es.

16 La calamité de Moab est prochaine et son mal s'avance à grands pas. Plaignez-le, vous tous qui l'entourez!

17 Et vous tous qui connaissez son nom, dites: Comment ce sceptre de force a-t-il été brisé, ce bùton de majesté?

18 Descends de ta gloire, et t'assieds sur la terre desséchée, habitante, fille de Dibon! Car le dévastateur de Moab monte contre toi; il détruit tes forteresses.

19 Tiens-toi sur le chemin et regarde, habitante d'Aroër! Interroge le fuyard et celle qui s'échappe; dis-lui: Qu'est-il arrivé?

20 Moab est dans la honte car il est brisé. Gémissez et criez! Publiez sur l'Arnon que Moab est saccagé,

21 Et que le jugement est venu sur le pays de la plaine, sur Holon, sur Jahtsa, sur MĂ©phaath,

22 Sur Dibon, sur NĂ©bo, sur Beth-DiblathaĂŻm,

23 Sur KirjathaĂŻm, sur Beth-Gamul, sur Beth-MĂ©on,

24 Sur Kérijoth, sur Botsra, et sur toutes les villes du pays de Moab, éloignées et proches.

25 La corne de Moab est abattue, et son bras est brisĂ©, dit l'Éternel.

26 Enivrez-le, car il s'est Ă©levĂ© contre l'Éternel. Et que Moab se roule dans son vomissement et qu'il soit, lui aussi, un objet de risĂ©e!

27 Car n'as-tu pas fait ta risĂ©e d'IsraĂ«l? Avait-il Ă©tĂ© surpris parmi les voleurs, que dĂšs que tu parlais de lui, tu hochasses la tĂȘte?

28 Habitants de Moab, abandonnez les villes, et demeurez dans les rochers; et soyez comme la colombe, qui fait son nid aux cÎtés de l'ouverture d'une caverne!

29 Nous avons appris l'orgueil de Moab, le trĂšs orgueilleux, son arrogance et son orgueil, sa fiertĂ© et son cƓur altier.

30 Je connais, dit l'Éternel, son emportement. Vaines sont ses vanteries; vaines sont les choses qu'ils font!

31 C'est pourquoi je me lamente sur Moab; je crie au sujet de tout Moab. On gémit sur les gens de Kir-HérÚs.

32 Vignoble de Sibma, je pleure sur toi plus que sur Jaezer, toi dont les pampres traversaient la mer, atteignaient la mer de Jaezer; le dévastateur s'est jeté sur tes fruits d'été et sur ta vendange.

33 La joie et l'allégresse se retirent du champ fertile et du pays de Moab, et j'ai fait tarir le vin dans les cuves. On n'y foule plus avec des cris de joie: c'est le cri de guerre, et non le cri de joie!

34 A cause des cris de Hesbon, ils font entendre leur voix jusqu'Ă  ÉlealĂ©, jusqu'Ă  Jahats, depuis Tsoar jusqu'Ă  Horonajim, jusqu'Ă  Églath-ShĂ©lishija. Car les eaux de Nimrim sont aussi dĂ©solĂ©es.

35 Et je ferai, dit l'Éternel, que Moab n'ait plus personne qui monte au haut lieu, et qui fasse des encensements à ses dieux.

36 C'est pourquoi mon cƓur gĂ©mit sur Moab, comme la flĂ»te; mon cƓur gĂ©mit comme la flĂ»te sur les gens de Kir-HĂ©rĂšs, parce que les trĂ©sors qu'ils avaient acquis sont perdus.

37 Car toute tĂȘte devient chauve, et toute barbe est coupĂ©e; sur toutes les mains il y a des incisions, et sur les reins, des sacs;

38 Sur les toits de Moab et dans ses places, tout est deuil; car j'ai brisĂ© Moab comme un vase qui dĂ©plaĂźt, dit l'Éternel.

39 Gémissez! Comme il est brisé! comme Moab tourne le dos dans sa honte! Moab sera la risée et l'effroi de tous ses alentours.

40 Car ainsi a dit l'Éternel: Voici, l'ennemi vole comme l'aigle, et il Ă©tend ses ailes sur Moab.

41 KĂ©rijoth est prise, et les lieux forts sont saisis; et le cƓur des hĂ©ros de Moab sera, en ce jour-lĂ , comme le cƓur d'une femme en travail.

42 Et Moab sera exterminĂ©; il cessera d'ĂȘtre un peuple; car il s'est Ă©levĂ© contre l'Éternel.

43 Sur toi sont la terreur, la fosse et le filet, habitant de Moab! dit l'Éternel.

44 Celui qui fuit devant la terreur, tombera dans la fosse, et celui qui remonte de la fosse, sera pris au filet. Car je fais venir sur lui, sur Moab, l'annĂ©e de leur visitation, dit l'Éternel.

45 A l'ombre de Hesbon s'arrĂȘtent les fuyards, Ă  bout de forces. Mais le feu est sorti de Hesbon, et la flamme du milieu de Sihon; elle a dĂ©vorĂ© la contrĂ©e de Moab, et le sommet de la tĂȘte des fils du tumulte.

46 Malheur à toi, Moab! Le peuple de Kémosh est perdu! Car tes fils sont emmenés captifs, et tes filles captives.

47 Toutefois, aux derniers jours, je ramùnerai les captifs de Moab, dit l'Éternel. Jusqu'ici va le jugement de Moab.