1 ESTE es el libro de las generaciones de Adam. El d铆a en que cri贸 Dios al hombre, 谩 la semejanza de Dios lo hizo;
2 Var贸n y hembra los cri贸; y los bendijo, y llam贸 el nombre de ellos Adam, el d铆a en que fueron criados.
3 Y vivi贸 Adam ciento y treinta a帽os, y engendr贸 un hijo 谩 su semejanza, conforme 谩 su imagen, y llam贸 su nombre Seth.
4 Y fueron los d铆as de Adam, despu茅s que engendr贸 谩 Seth, ochocientos a帽os: y engendr贸 hijos 茅 hijas.
5 Y fueron todos los d铆as que vivi贸 Adam novecientos y treinta a帽os, y muri贸.
6 Y vivi贸 Seth ciento y cinco a帽os, y engendr贸 谩 En贸s.
7 Y vivi贸 Seth, despu茅s que engendr贸 谩 En贸s, ochocientos y siete a帽os: y engendr贸 hijos 茅 hijas.
8 Y fueron todos los d铆as de Seth novecientos y doce a帽os; y muri贸.
9 Y vivi贸 En贸s noventa a帽os, y engendr贸 谩 Cain谩n.
10 Y vivi贸 En贸s despu茅s que engendr贸 谩 Cain谩n, ochocientos y quince a帽os: y engendr贸 hijos 茅 hijas.
11 Y fueron todos los d铆as de En贸s novecientos y cinco a帽os; y muri贸.
12 Y vivi贸 Cain谩n setenta a帽os, y engendr贸 谩 Mahalaleel.
13 Y vivi贸 Cain谩n, despu茅s que engendr贸 谩 Mahalaleel, ochocientos y cuarenta a帽os: y engendr贸 hijos 茅 hijas.
14 Y fueron todos los d铆as de Cain谩n novecientos y diez a帽os; y muri贸.
15 Y vivi贸 Mahalaleel sesenta y cinco a帽os, y engendr贸 谩 Jared.
16 Y vivi贸 Mahalaleel, despu茅s que engendr贸 谩 Jared, ochocientos y treinta a帽os: y engendr贸 hijos 茅 hijas.
17 Y fueron todos los d铆as de Mahalaleel ochocientos noventa y cinco a帽os; y muri贸.
18 Y vivi贸 Jared ciento sesenta y dos a帽os, y engendr贸 谩 Henoch.
19 Y vivi贸 Jared, despu茅s que engendr贸 谩 Henoch, ochocientos a帽os: y engendr贸 hijos 茅 hijas.
20 Y fueron todos los d铆as de Jared novecientos sesenta y dos a帽os; y muri贸.
21 Y vivi贸 Henoch sesenta y cinco a帽os, y engendr贸 谩 Mathusalam.
22 Y camin贸 Henoch con Dios, despu茅s que engendr贸 谩 Mathusalam, trescientos a帽os: y engendr贸 hijos 茅 hijas.
23 Y fueron todos los d铆as de Henoch trescientos sesenta y cinco a帽os.
24 Camin贸, pues, Henoch con Dios, y desapareci贸, porque le llev贸 Dios.
25 Y vivi贸 Mathusalam ciento ochenta y siete a帽os, y engendr贸 谩 Lamech.
26 Y vivi贸 Mathusalam, despu茅s que engendr贸 谩 Lamech, setecientos ochenta y dos a帽os: y engendr贸 hijos 茅 hijas.
27 Fueron, pues, todos los d铆as de Mathusalam, novecientos sesenta y nueve a帽os; y muri贸.
28 Y vivi贸 Lamech ciento ochenta y dos a帽os, y engendr贸 un hijo:
29 Y llam贸 su nombre No茅, diciendo: Este nos aliviar谩 de nuestras obras, y del tabajo de nuestras manos, 谩 causa de la tierra que Jehov谩 maldijo.
30 Y vivi贸 Lamech, despu茅s que engendr贸 谩 No茅, quinientos noventa y cinco a帽os: y engendr贸 hijos 茅 hijas.
31 Y fueron todos los d铆as de Lamech setecientos setenta y siete a帽os; y muri贸.
32 Y siendo No茅 de quinientos a帽os, engendr贸 谩 Sem, Ch芒m, y 谩 Japhet.