1 David se souvint de Jonathas son ami, et il dit : N'est-il point resté quelqu'un de la maison de Saül à qui je puisse faire du bien, à cause de Jonathas?
2 Or il y avoit un serviteur de la maison de Saül qui s'appeloit Siba. Et le roi, l'ayant fait venir, lui dit : Êtes-vous Siba ? Il répondit : Je le suis pour vous servir.
3 Le roi lui dit : Est-il resté quelqu'un de la maison de Saül que je puisse combler de grâces? Siba dit au roi : Il reste encore un fils de Jonathas, qui est infirme des jambes.
4 Où est-il ? dit David. Il est, répondit Siba, à Lodabar, dans la maison de Machir, fils d'Ammiel.
5 Le roi David envoya donc des gens, et le fit venir de Lodabar, de la maison de Machir, fils d'Ammiel.
6 Miphiboseth, fils de Jonathas, fils de Saül, étant venu devant David, tomba sur sa face et adora. David lui dit : Miphiboseth? Il répondit : Me voici, votre serviteur.
7 David lui dit : Ne craignez point, parce que je vous ferai miséricorde à cause de Jonathas votre père; je vous rendrai toutes les terres de Saül votre aïeul, qui ont été confisquées, et vous mangerez toujours à ma table.
8 Miphiboseth, se prosternant devant lui, lui dit : Qui suis-je, moi votre serviteur, pour avoir mérité que vous regardiez un chien mort tel que je suis ?
9 Le roi fit donc venir Siba et lui dit : J'ai donné au fils de votre maître tout ce qui étoit à Saül et toute sa maison.
10 Faites donc valoir pour lui ses terres, vous et vos fils et vos serviteurs, afin que le fils de votre maître ait de quoi subsister ; pour Miphiboseth, lui-même, fils de votre maître, il mangera toujours à ma table. Or Siba avoit quinze fils et vingt serviteurs.
11 Et il dit au roi : Votre serviteur, ô roi mon seigneur, fera comme vous lui avez commandé. Et David répéta : Pour Miphiboseth, il mangera à ma table, comme l'un des enfants du roi.
12 Or Miphiboseth avoit un fils encore enfant, appelé Micha. Toute la famille de Siba servoit Miphiboseth.
13 Ainsi Miphiboseth demeuroit à Jérusalem, parce qu'il mangeoit toujours à la table du roi ; or il étoit boiteux des deux jambes.