J贸 42

1 Job, r茅pondant au Seigneur, lui dit :

2 Je sais que vous pouvez toutes choses, et qu'il n'y a point de pens茅e qui vous soit cach茅e.

3 Qui est celui qui, d茅nu茅 de science, veut renfermer en soi le conseil? Ainsi j'ai parl茅 indiscr猫tement, et de choses qui surpassent infiniment ma science.

4 脡coutez, et je parlerai; je vous interrogerai, r茅pondez-moi :

5 Mon oreille avoit entendu parler de vous; mais maintenant mon oeil vous aper莽oit.

6 C'est pourquoi je m'accuse moi-m锚me, et je fais p茅nitence dans la poussi猫re et dans la cendre.

7 Le Seigneur ayant parl茅 脿 Job de cette sorte, dit 脿 脡liphaz de Th茅man : Ma fureur s'est allum茅e contre vous et contre vos deux amis, parce que vous n'avez point parl茅 devant moidans la droiture, comme mon serviteur Job.

8 Prenez donc sept taureaux et sept b茅liers, et allez vers mon serviteur Job, et offrez-les pour vous en holocaustes; et Job, mon serviteur, pliera pour vous. Je l'茅couterai favorablement, afin que votre imprudence ne vous soit point imput茅e 脿 crime; parce que vous n'avez point parl茅 dans la droiture, comme mon serviteur Job.

9 脡liphaz de Th茅man, Baldad de Suh, et Sophar de Naamath, s'en all猫rent donc, et firent ce que le Seigneur leur avoit dit, et le Seigneur 茅couta favorablement Job.

10 Le Seigneur aussi se laissa fl茅chir 脿 la p茅nitence de Job, lorsqu'il le prioit pour ses amis; et il lui rendit le double de tout ce qu'il avoit poss茅d茅.

11 Et tous ses fr猫res et toutes ses soeurs, et tous ceux qui l'avoient connu auparavant, vinrent le trouver, et mang猫rent avec lui du pain dans sa maison ; ils lui t茅moign猫rent leur compassion, ils le consol猫rent de toutes les afflictions que le Seigneur lui avoit envoy茅es, et lui donn猫rent chacun une brebis, et un pendant d'oreille d'or.

12 Mais le Seigneur b茅nit Job dans son dernier 茅tat encore plus que dans son premier; et il eut quatorze mille brebis, six mille chameaux, mille paires de boeufs, et mille 芒nesses.

13 Il eut aussi sept fils et trois filles.

14 Il appela la premi猫re, Jour, la seconde, Cannelle, et la troisi猫me, Vase de parfum.

15 Il ne se trouva point sur toute la terre de femmes aussi belles que ces filles de Job; et leur p猫re leur donna leur part dans son h茅ritage comme 脿 leurs fr猫res.

16 Job v茅cut apr猫s cela cent quarante ans; il vit ses fils, et les fils de ses enfants, jusqu'脿 la quatri猫me g茅n茅ration ; et il mourut et plein de jours.