1 LES publicains et les gens de mauvaise vie se tenant auprĂšs de JĂ©sus pour lâĂ©couter,
2 les pharisiens et les scribes en murmuraient, et disaient; Voyez comme cet homme reçoit les gens de mauvaise vie, et mange avec eux.
3 Alors JĂ©sus leur proposa cette parabole:
4 Qui est lâhomme dâentre vous, qui ayant cent brebis, et en ayant perdu une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le dĂ©sert, pour sâen aller aprĂšs celle qui sâest perdue, jusquâĂ ce quâil la trouve?
5 et lorsquâil lâa trouvĂ©e, il la met sur ses Ă©paules avec joie;
6 et Ă©tant retournĂ© en sa maison, il appelle ses amis et ses voisins, et leur dit: RĂ©jouissez-vous avec moi, parce que jâai trouvĂ© ma brebis qui Ă©tait perdue.
7 Je vous dis, quâil y aura de mĂȘme plus de joie dans le ciel pour un seul pĂ©cheur qui fait pĂ©nitence, {Gr. se repent.} que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui nâont pas besoin de pĂ©nitence. {Gr. repentance.}
8 Ou, qui est la femme qui ayant dix drachmes, et en ayant perdue une, nâallume la lampe, et balayant la maison ne la cherche avec grand soin, jusquâĂ ce quâelle la trouve?
9 et aprĂšs lâavoir trouvĂ©e, elle appelle ses amies et ses voisines, et leur dit: RĂ©jouissez-vous avec moi, parce que jâai trouvĂ© la drachme que jâavais perdue.
10 De mĂȘme, vous dis-je, câest une joie parmi les anges de Dieu, lorsquâun seul pĂ©cheur fait pĂ©nitence. {Gr. se repent.}
11 Il leur dit encore: Un homme avait deux fils,
12 dont le plus jeune dit Ă son pĂšre: Mon pĂšre, donnez-moi ce qui doit me revenir de votre bien. Et le pĂšre leur fit le partage de son bien.
13 Peu de jours aprĂšs, le plus jeune de ces deux enfants ayant amassĂ© tout ce quâil avait, sâen alla dans un pays Ă©tranger fort Ă©loignĂ©, oĂč il dissipa tout son bien en excĂšs et en dĂ©bauches.
14 AprĂšs quâil eut tout dĂ©pensĂ©, il survint une grande famine en ce pays-lĂ , et il commença Ă tomber en nĂ©cessitĂ©.
15 Il sâen alla donc, et sâattacha au service dâun des habitants du pays, qui lâenvoya en sa maison des champs pour y garder les pourceaux.
16 Et là il eût été bien aise de remplir son ventre des écosses que les pourceaux mangeaient; mais personne ne lui en donnait.
17 Enfin, Ă©tant rentrĂ© en lui-mĂȘme, il dit: Combien y a-t-il chez mon pĂšre de serviteurs Ă gages, qui ont plus de pain quâil ne leur en faut; et moi, je meurs ici de faim!
18 Il faut que je parte et que jâaille trouver mon pĂšre, et que je lui dise: Mon pĂšre, jâai pĂ©chĂ© contre le ciel et contre vous;
19 et je ne suis plus digne dâĂȘtre appelĂ© votre fils: traitez-moi comme lâun des serviteurs qui sont Ă vos gages.
20 Il partit donc; et vint trouver son pĂšre. Lorsquâil Ă©tait encore bien loin, son pĂšre lâaperçut, et en fut touchĂ© de compassion; et courant Ă lui, il se jeta Ă son cou, et le baisa.
21 Son fils lui dit: Mon pĂšre, jâai pĂ©chĂ© contre le ciel et contre vous; et je ne suis plus digne dâĂȘtre appelĂ© votre fils.
22 Alors le pĂšre dit Ă ses serviteurs: Apportez promptement la plus belle robe, et lâen revĂȘtez; et mettez-lui un anneau au doigt, et des souliers Ă ses pieds;
23 amenez aussi le veau gras, et le tuez; mangeons et faisons bonne chĂšre:
24 parce que mon fils que voici était mort, et il est ressuscité; il était perdu, et il est retrouvé. Ils commencÚrent donc à faire festin.
25 Cependant son fils aĂźnĂ©, qui Ă©tait dans les champs, revint; et lorsquâil fut proche de la maison, il entendit les concerts et le bruit de ceux qui dansaient.
26 Il appela donc un des serviteurs, et lui demanda ce que câĂ©tait.
27 Le serviteur lui rĂ©pondit: Câest que votre frĂšre est revenu; et votre pĂšre a tuĂ© le veau gras, parce quâil le revoit en santĂ©.
28 Ce qui lâayant mis en colĂšre, il ne voulait point entrer; mais son pĂšre Ă©tant sorti, commençait Ă lâen prier.
29 Sur quoi prenant la parole, il dit Ă son pĂšre: VoilĂ dĂ©jĂ tant dâannĂ©es que je vous sers, et je ne vous ai jamais dĂ©sobĂ©i en rien de ce que vous mâavez commandĂ©; et cependant vous ne mâavez jamais donnĂ© un chevreau pour me rĂ©jouir avec mes amis:
30 mais aussitÎt que votre autre fils, qui a mangé son bien avec des femmes perdues, est revenu, vous avez tué pour lui le veau gras.
31 Alors le pĂšre lui dit: Mon fils, vous ĂȘtes toujours avec moi, et tout ce que jâai est Ă vous:
32 mais il fallait faire festin et nous réjouir, parce que votre frÚre que voici était mort, et il est ressuscité; il était perdu, et il est retrouvé.