Mateus 8

1 JÉSUS Ă©tant descendu de la montagne, une grande foule de peuple le suivit;

2 et en mĂȘme temps un lĂ©preux vint Ă  lui, et l’adora, en lui disant: Seigneur, si vous voulez, vous pouvez me guĂ©rir.

3 JĂ©sus, Ă©tendant la main, le toucha, et lui dit: Je le veux; soyez guĂ©ri. Et Ă  l’instant la lĂšpre fut guĂ©rie.

4 Alors JĂ©sus lui dit: Gardez-vous bien de parler de ceci Ă  personne. mais allez vous montrer au prĂȘtre, et offrez le don prescrit par MoĂŻse, afin que cela leur serve de tĂ©moignage.

5 JĂ©sus Ă©tant entrĂ© dans CapharnaĂŒm, un centenier vint le trouver, et lui fit cette priĂšre:

6 Seigneur, mon serviteur est couchĂ© et malade de paralysie dans ma maison, et il souffre extrĂȘmement.

7 JĂ©sus lui dit: J’irai, et je le guĂ©rirai.

8 Mais le centenier lui répondit: Seigneur, je ne suis pas digne que vous entriez dans ma maison; mais dites seulement une parole, et mon serviteur sera guéri.

9 Car quoique je ne sois moi-mĂȘme qu’un homme soumis Ă  la puissance d’un autre, ayant nĂ©anmoins des soldats sous moi, je dis Ă  l’un, Allez lĂ , et il y va; et Ă  l’autre, Venez ici, et il y vient; et Ă  mon serviteur, Faites cela, et il le fait.

10 JĂ©sus entendant ces paroles en fut dans l’admiration, et dit Ă  ceux qui le suivaient: Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, je n’ai point trouvĂ© une si grande foi dans IsraĂ«l mĂȘme.

11 Aussi je vous dĂ©clare, que plusieurs viendront d’Orient et d’Occident, et auront place au festin dans le royaume des cieux avec Abraham, Isaac et Jacob;

12 mais que les enfants du royaume seront jetĂ©s dans les tĂ©nĂšbres extĂ©rieures: c’est lĂ  qu’il y aura des pleurs, et des grincements de dents.

13 Alors JĂ©sus dit au centenier: Allez, et qu’il vous soit fait selon que vous aurez cru. Et son serviteur fut guĂ©ri Ă  la mĂȘme heure.

14 JĂ©sus Ă©tant venu en la maison de Pierre, vit sa belle-mĂšre qui Ă©tait au lit, et qui avait la fiĂšvre;

15 et lui ayant touché la main, la fiÚvre la quitta: elle se leva aussitÎt, et elle les servait.

16 Sur le soir on lui présenta plusieurs possédés, et il en chassa les malins esprits par sa parole, et guérit tous ceux qui étaient malades:

17 afin que cette parole du prophĂšte IsaĂŻe fĂ»t accomplie: Il a pris lui-mĂȘme nos infirmitĂ©s, et il s’est chargĂ© de nos maladies.

18 Or JĂ©sus se voyant environnĂ© d’une grande foule de peuple, ordonna Ă  ses disciples de le passer Ă  l’autre bord du lac.

19 Alors un scribe, ou docteur de la loi, s’approchant, lui dit: Maütre, je vous suivrai en quelque lieu que vous alliez.

20 Et JĂ©sus lui rĂ©pondit: Les renards ont des taniĂšres, et les oiseaux du ciel ont des nids; mais le Fils de l’homme n’a pas oĂč reposer sa tĂȘte.

21 Un autre de ses disciples lui dit: Seigneur, permettez-moi d’aller ensevelir mon pùre avant que je vous suive.

22 Mais JĂ©sus lui dit: Suivez-moi, et laissez aux morts le soin d’ensevelir leurs morts.

23 Il entra ensuite dans la barque, accompagné de ses disciples:

24 et aussitĂŽt il s’éleva sur la mer une si grande tempĂȘte, que la barque Ă©tait couverte de flots; et lui cependant dormait,

25 Alors ses disciples s’approchĂšrent de lui, et l’éveillĂšrent, en lui disant: Seigneur, sauvez-nous, nous pĂ©rissons.

26 JĂ©sus leur rĂ©pondit: Pourquoi ĂȘtes-vous timides, hommes de peu de foi? Et se levant en mĂȘme temps, il commanda aux vents et Ă  la mer, et il se fit un grand calme.

27 Alors ceux qui Ă©taient prĂ©sents furent dans l’admiration, et ils disaient: Quel est celui-ci, Ă  qui les vents et la mer obĂ©issent?

28 JĂ©sus Ă©tant arrivĂ© Ă  l’autre bord, au pays des GĂ©rasĂ©niens, deux possĂ©dĂ©s qui Ă©taient si furieux que personne n’osait passer par ce chemin-lĂ , sortirent des sĂ©pulcres, et vinrent au-devant de lui;

29 ils se mirent en mĂȘme temps Ă  crier, et Ă  lui dire: JĂ©sus, Fils de Dieu, qu’y a-t-il entre vous et nous? Etes-vous venu ici pour nous tourmenter avant le temps?

30 Or il y avait en un lieu peu Ă©loignĂ© d’eux un grand troupeau de pourceaux qui paissaient;

31 et les dĂ©mons le priaient, en lui disant: Si vous nous chassez d’ici, envoyez -nous dans ce troupeau de pourceaux.

32 Il leur rĂ©pondit: Allez. Et Ă©tant sortis ils entrĂšrent dans ces pourceaux: en mĂȘme temps tout ce troupeau courut avec impĂ©tuositĂ© se prĂ©cipiter dans la mer, et ils moururent dans les eaux.

33 Alors ceux qui les gardaient s’enfuirent; et Ă©tant venus Ă  la ville, ils racontĂšrent tout ceci, et ce qui Ă©tait arrivĂ© aux possĂ©dĂ©s.

34 AussitĂŽt toute la ville sortit pour aller au-devant de JĂ©sus; et l’ayant vu, ils le suppliĂšrent de se retirer de leur pays.