1 DâOU viennent les guerres et les procĂšs entre vous? nâest-ce pas de vos passions qui combattent dans votre chair?
2 Vous ĂȘtes pleins de dĂ©sirs, et vous nâavez pas ce que vous dĂ©sirez; vous tuez et vous ĂȘtes jaloux, et vous ne pouvez obtenir ce que vous voulez; vous plaidez, et vous faites la guerre les uns contre les autres, et vous nâavez pas nĂ©anmoins ce que vous tĂąchez dâavoir; parce que vous ne le demandez pas Ă Dieu.
3 Vous demandez, et vous ne recevez point: parce que vous demandez mal, pour avoir de quoi satisfaire Ă vos passions
4 Ames adultĂšres, ne savez-vous pas que lâamour de ce monde est une inimitiĂ© contre Dieu? et que par consĂ©quent quiconque voudra ĂȘtre ami de ce monde, se rend ennemi de Dieu?
5 Pensez-vous que lâEcriture dise en vain: lâEsprit qui habite en vous, vous aime dâun amour de jalousie?
6 Mais aussi il donne une plus grande grĂące. Câest pourquoi il dit: Dieu rĂ©siste aux superbes, et donne sa grĂące aux humbles.
7 Soyez donc assujettis Ă Dieu; rĂ©sistez au diable, et il sâenfuira de vous.
8 Approchez vous de Dieu, et il sâapprochera de vous. Lavez vos mains, pĂ©cheurs; et purifiez vos coeurs, vous qui avez lâĂąme double et partagĂ©e.
9 Affligez-vous vous-mĂȘmes; soyez dans le deuil et dans les armes. Que votre rire se change en pleurs, et votre joie en tristesse.
10 Humiliez-vous en présence du Seigneur, et il vous élÚvera.
11 Mes frĂšres, ne parlez point mal les uns des autres. Celui qui parle contre son frĂšre, et qui juge son frĂšre, parle contre la loi, et juge la loi. Si vous jugez la loi vous nâen ĂȘtes plus observateur, mais vous vous en rendez le juge.
12 Il nây a quâun LĂ©gislateur et quâun Juge, qui peut sauver et qui peut perdre. Mais vous, qui ĂȘtes-vous pour juger votre prochain?
13 Je mâadresse maintenant Ă vous qui dites, Nous irons aujourdâhui, ou demain, Ă une telle ville, nous demeurerons lĂ un an, nous y trafiquerons, nous y gagnerons beaucoup;
14 quoique vous ne sachiez pas mĂȘme ce qui arrivera demain.
15 Car quâest-ce que votre vie, sinon une vapeur qui paraĂźt pour un peu de temps, et qui disparaĂźt ensuite? Au lieu que vous devriez dire: Sâil plaĂźt au Seigneur, et si nous vivons, nous ferons telle ou telle chose.
16 Et vous, au contraire, vous vous élevez dans vos pensées présomptueuses. Toute cette présomption est mauvaise.
17 Celui-lĂ donc est coupable de pĂ©chĂ©, qui sachant le bien quâil doit faire, ne le fait pas.