1 Adem谩s de eso respondi贸 el SE脩OR a Job y dijo:
2 驴Es por ventura sabidur铆a contender con el Omnipotente? El que disputa con Dios, responda a esto.
3 Y respondi贸 Job al SE脩OR, y dijo:
4 He aqu铆 que yo soy vil, 驴qu茅 te responder茅? Mi mano pongo sobre mi boca.
5 Una vez habl茅, y no responder茅; aun dos veces, mas no volver茅 a hablar.
6 Entonces respondi贸 el SE脩OR a Job desde la oscuridad, y dijo:
7 C铆帽ete ahora como var贸n tus lomos; yo te preguntar茅, y expl铆came.
8 驴Por ventura invalidar谩s t煤 tambi茅n mi juicio? 驴Me condenar谩s a m铆, para justificarte a ti?
9 驴Tienes t煤 brazo como Dios? 驴Y tronar谩s t煤 con voz como 茅l?
10 Atav铆ate ahora de majestad y de alteza; y v铆stete de honra y de hermosura.
11 Esparce furores de tu ira; y mira a todo soberbio, y ab谩telo.
12 Mira a todo soberbio, y pr贸stralo, y quebranta a los imp铆os en su asiento.
13 Enc煤brelos a todos en el polvo, venda sus rostros en la oscuridad;
14 y yo tambi茅n te confesar茅 que podr谩 salvarte tu diestra.
15 He aqu铆 ahora behemot, al cual yo hice contigo; hierba come como buey.
16 He aqu铆 ahora que su fuerza est谩 en sus lomos, y su fortaleza en el ombligo de su vientre.
17 Su cola mueve como un cedro, y los nervios de sus genitales son entretejidos.
18 Sus huesos son fuertes como acero, y sus miembros como barras de hierro.
19 El es la cabeza de los caminos de Dios; el que lo hizo, acercar谩 de 茅l su cuchillo.
20 Ciertamente los montes llevan renuevo para 茅l; y toda bestia del campo retoza all谩.
21 Se echar谩 debajo de las sombras, en lo oculto de las ca帽as, y de los lugares h煤medos.
22 Los 谩rboles sombr铆os lo cubren con su sombra; los sauces del arroyo lo cercan.
23 He aqu铆 que 茅l tomar谩 el r铆o sin inmutarse; y se conf铆a que el Jord谩n pasar谩 por su boca.
24 Su hacedor lo tomar谩 por sus ojos en tropezaderos, y horadar谩 su nariz.