Atos 25

1 Tre dagar efter det att Festus hade tilltrÀtt hövdingdömet for han frÄn Cesarea upp till Jerusalem.

2 ÖversteprĂ€sterna och de förnĂ€msta bland judarna anmĂ€lde dĂ„ inför honom klagomĂ„l mot Paulus.

3 För att fÄ denne i sitt vÄld anhöllo de hos Festus och begÀrde sÄsom en ynnest, att han skulle lÄta hÀmta honom till Jerusalem. De ville nÀmligen lÀgga försÄt för honom, sÄ att de kunde döda honom under vÀgen.

4 Festus svarade dÄ att Paulus hölls i förvar i Cesarea, och att han sjÀlv tÀnkte inom kort fara dit tillbaka.

5 Och han tillade: »De bland eder som det vederbör mÄ alltsÄ fara dit ned med mig och framlÀgga sin anklagelse mot mannen, om han Àr skyldig till nÄgot ont.»

6 Sedan han hade vistats hos dem högst Ätta eller tio dagar, kom han Äter ned till Cesarea. Dagen dÀrefter satte han sig pÄ domarsÀtet och bjöd att Paulus skulle föras fram.

7 NÀr denne hade infunnit sig, omringades han av de judar som hade kommit ned frÄn Jerusalem, och dessa framstÀllde nu mÄnga svÄra beskyllningar. Men de förmÄdde icke bevisa dem,

8 ty Paulus försvarade sig och visade att han icke pÄ nÄgot sÀtt hade försyndat sig, vare sig mot judarnas lag eller mot helgedomen eller mot kejsaren.

9 Men Festus ville göra judarna sig bevÄgna och frÄgade Paulus och sade: »Vill du fara upp till Jerusalem och dÀr stÄ till rÀtta inför mig i denna sak?»

10 Paulus svarade: »Jag stÄr hÀr inför kejserlig domstol, och av sÄdan domstol bör jag dömas. Mot judarna har jag intet orÀtt gjort, sÄsom du sjÀlv mycket vÀl vet.

11 Om jag nu eljest Àr skyldig till nÄgot orÀtt och har gjort nÄgot som förtjÀnar döden, sÄ vill jag icke undandraga mig att dö; men om deras anklagelser mot mig Àro utan grund, sÄ kan ingen giva mig till pris Ät dem. Jag vÀdjar till kejsaren.» --

12 Sedan Festus dÀrefter hade överlagt med sitt rÄd, svarade han: »Till kejsaren har du vÀdjat, till kejsaren skall du ock fÄ fara.»

13 Efter nÄgra dagars förlopp kommo konung Agrippa och Bernice till Cesarea och hÀlsade pÄ hos Festus.

14 Medan de nu i flera dagar vistades dÀr, framlade Festus Paulus' sak för konungen och sade: »Felix har hÀr lÀmnat efter sig en man sÄsom fÄnge;

15 och nÀr jag var i Jerusalem, anmÀlde judarnas översteprÀster och Àldste klagomÄl mot honom och begÀrde att han skulle dömas skyldig.

16 Men jag svarade dem att det icke var romersk sed att prisgiva nÄgon mÀnniska, förrÀn den anklagade hade fÄtt stÄ ansikte mot ansikte med sina anklagare och haft tillfÀlle att försvara sig mot anklagelsen.

17 Sedan de hade kommit med mig hit, satte jag mig alltsÄ utan uppskov, dagen dÀrefter, pÄ domarsÀtet och bjöd att mannen skulle föras fram.

18 Men nÀr hans anklagare upptrÀdde, anförde de mot honom ingen beskyllning för sÄdana förbrytelser som jag hade tÀnkt mig;

19 de voro allenast i tvist med honom om nÄgra frÄgor som rörde deras sÀrskilda gudsdyrkan, och angÄende en viss Jesus, som Àr död, men om vilken Paulus pÄstod att han lever.

20 DÄ jag var villrÄdig huru jag skulle göra med undersökningen hÀrom, frÄgade jag om han ville fara till Jerusalem och dÀr stÄ till rÀtta i denna sak.

21 NÀr Paulus dÄ sade sig vilja vÀdja till kejsaren och begÀrde att bliva hÄllen i förvar, för att sedan undergÄ rannsakning inför honom, bjöd jag att han skulle hÄllas i förvar, till dess jag kunde sÀnda honom till kejsaren.»

22 DÄ sade Agrippa till Festus: »Jag skulle ocksÄ sjÀlv gÀrna vilja höra den mannen.» Han svarade: »I morgon skall du fÄ höra honom.»

23 Dagen dÀrefter kommo alltsÄ Agrippa och Bernice, med stor stÄt, och gingo in i domsalen, tillika med överstarna och de förnÀmsta mÀnnen i staden; och pÄ Festus' befallning blev Paulus införd.

24 DÄ sade Festus: »Konung Agrippa, och alla I andra som Àren har tillstÀdes med oss, I sen hÀr den man för vilkens skull hela hopen av judar, bÄde i Jerusalem och hÀr, har legat över mig med sina rop att han icke borde fÄ leva lÀngre.

25 Jag för min del har kommit till insikt om att han icke har gjort nÄgot som förtjÀnar döden;

26 men dÄ han nu sjÀlv har vÀdjat till kejsaren, har jag beslutit att sÀnda honom till denne. Jag har emellertid icke nÄgot sÀkert besked om honom att giva min höge herre, nÀr jag skriver. DÀrför har jag fört honom fram inför eder, och först och frÀmst inför dig, konung Agrippa, för att jag, efter det att rannsakning har; blivit hÄllen, skall fÄ veta vad jag bör skriva.

27 Ty det synes mig vara orimligt att sÀnda Ästad en fÄnge, utan att pÄ samma gÄng giva till kÀnna vad han Àr anklagad för.»