Marcos 8

1 DÄ vid samma tid Äter mycket folk hade kommit tillstÀdes, och de icke hade nÄgot att Àta, kallade han sina lÀrjungar till sig och sade till dem:

2 »Jag ömkar mig över folket, ty det Àr redan tre dagar som de hava dröjt kvar hos mig, och de hava intet att Àta.

3 Om jag nu lÄter dem fastande gÄ ifrÄn mig hem, sÄ uppgivas de pÄ vÀgen; somliga av dem hava ju kommit lÄngvÀga ifrÄn.»

4 DÄ svarade hans lÀrjungar honom: »VarifrÄn skall man hÀr i en öken kunna fÄ bröd till att mÀtta dessa med?»

5 Han frÄgade dem: »Huru mÄnga bröd haven I?» De svarade: »Sju.»

6 DÄ tillsade han folket att lÀgra sig pÄ marken. Ock han tog de sju bröden, tackade Gud och bröt dem och gav Ät sina lÀrjungar, för att de skulle lÀgga fram dem; och de lade fram Ät folket.

7 De hade ock nÄgra fÄ smÄfiskar; och nÀr han hade vÀlsignat dessa, bjöd han att man likaledes skulle lÀgga fram dem.

8 SÄ Äto de och blevo mÀtta. Och man samlade sedan upp sju korgar med överblivna stycken.

9 Men antalet av dem som voro tillstÀdes var vid pass fyra tusen. Sedan lÀt han dem skiljas Ät.

10 Och strax dÀrefter steg han i bÄten med sina lÀrjungar och for till trakten av Dalmanuta.

11 Och fariséerna kommo ditut och begynte disputera med honom; de ville sÀtta honom pÄ prov och begÀrde av honom nÄgot tecken frÄn himmelen.

12 DĂ„ suckade han ur sin andes djup och sade: »Varför begĂ€r detta slĂ€kte ett tecken? Sannerligen sĂ€ger jag eder: Åt detta slĂ€kte skall intet tecken givas.»

13 SÄ lÀmnade han dem och steg Äter i bÄten och for över till andra stranden.

14 Och de hade förgÀtit att taga med sig bröd; icke mer Àn ett enda bröd hade de med sig i bÄten.

15 Och han bjöd dem och sade: »Sen till, att I tagen eder till vara för fariséernas surdeg och för Herodes' surdeg.»

16 DÄ talade de med varandra om att de icke hade bröd med sig.

17 Men nĂ€r han mĂ€rkte detta, sade han till dem: »Varför talen I om att I icke haven bröd med eder? Fatten och förstĂ„n I dĂ„ Ă€nnu ingenting? Äro edra hjĂ€rtan sĂ„ förstockade?

18 I haven ju ögon; sen I dÄ icke? I haven ju öron; hören I dÄ icke?

19 Och kommen I icke ihÄg huru mÄnga korgar fulla av stycken I samladen upp, nÀr jag bröt de fem bröden Ät de fem tusen?» De svarade honom: »Tolv.»

20 »Och nÀr jag bröt de sju bröden Ät de fyra tusen, huru mÄnga korgar fulla av stycken samladen I dÄ upp?» De svarade: »Sju.»

21 DÄ sade han till dem: »FörstÄn I dÄ Ànnu ingenting?»

22 DÀrefter kommo de till Betsaida. Och man förde till honom en som var blind och bad honom att han skulle röra vid denne.

23 DÄ tog han den blinde vid handen och ledde honom utanför byn; sedan spottade han pÄ hans ögon och lade hÀnderna pÄ honom och frÄgade honom: »Ser du nÄgot?»

24 Han sÄg dÄ upp och svarade: »Jag kan urskilja mÀnniskorna; jag ser dem gÄ omkring, men de likna trÀd.»

25 DÀrefter lade han Äter hÀnderna pÄ hans ögon, och nu sÄg han tydligt och var botad och kunde jÀmvÀl pÄ lÄngt hÄll se allting klart.

26 Och Jesus bjöd honom gÄ hem och sade: »GÄ icke ens in i byn.»

27 Och Jesus gick med sina lÀrjungar bort till byarna vid Cesarea Filippi. PÄ vÀgen dit frÄgade han sina lÀrjungar och sade till dem: »Vem sÀger folket mig vara?»

28 De svarade och sade: »Johannes döparen; andra sÀga dock Elias, andra Äter sÀga: 'Det Àr en av profeterna.'»

29 DÄ frÄgade han dem: »Vem sÀgen dÄ I mig vara?» Petrus svarade och sade till honom: »Du Àr Messias.»

30 DÄ förbjöd han dem strÀngeligen att för nÄgon sÀga detta om honom.

31 Sedan begynte han undervisa dem om att MÀnniskosonen mÄste lida mycket, och att han skulle bliva förkastad av de Àldste och översteprÀsterna och de skriftlÀrde, och att han skulle bliva dödad, men att han tre dagar dÀrefter skulle uppstÄ igen.

32 Och han talade detta i oförtÀckta ordalag. DÄ tog Petrus honom avsides och begynte ivrigt motsÀga honom.

33 Men han vÀnde sig om, och nÀr han dÄ sÄg sina lÀrjungar, talade han strÀngt till Petrus och sade: »GÄ bort, Satan, och stÄ mig icke i vÀgen; ty dina tankar Àro icke Guds tankar, utan mÀnniskotankar.»

34 Och han kallade till sig folket jÀmte sina lÀrjungar och sade till dem: »Om nÄgon vill efterfölja mig, sÄ försake han sig sjÀlv och tage sitt kors pÄ sig; sÄ följe han mig.

35 Ty den som vill bevara sitt liv, han skall mista det; men den som mister sitt liv, för min och för evangelii skull, han skall bevara det.

36 Och vad hjÀlper det en mÀnniska, om hon vinner hela vÀrlden, men förlorar sin sjÀl?

37 Och vad kan en mÀnniska giva till lösen för sin sjÀl?

38 Den som blyges för mig och för mina ord, i detta trolösa och syndiga slÀkte, för honom skall ock MÀnniskosonen blygas, nÀr han kommer i sin Faders hÀrlighet med de heliga Ànglarna.» 9:1. den elektroniska utgÄvan.