Mateus 21

1 NÀr de nu nalkades Jerusalem och kommo till Betfage vid Oljeberget, dÄ sÀnde Jesus Ästad tvÄ lÀrjungar

2 och sade till dem: »GÄn in i byn som ligger mitt framför eder, sÄ skolen I strax finna en Äsninna stÄ dÀr bunden och en fÄle bredvid henne; lösen dem och fören dem till mig.

3 Och om nÄgon sÀger nÄgot till eder, sÄ skolen I svara: 'Herren behöver dem'; dÄ skall han strax slÀppa dem.»

4 Detta har skett, för att det skulle fullbordas, som var sagt genom profeten som sade:

5 »SÀgen till dottern Sion: 'Se, din konung kommer till dig, saktmodig, ridande pÄ en Äsna, pÄ en arbetsÄsninnas fÄle.'»

6 Och lÀrjungarna gingo Ästad och gjorde sÄsom Jesus hade befallt dem

7 och ledde till honom Äsninnan och fÄlen; och de lade sina mantlar pÄ denne, och han satte sig dÀrovanpÄ.

8 Och folkskaran, som var mycket stor, bredde ut sina mantlar pÄ vÀgen; men somliga skuro kvistar av trÀden och strödde pÄ vÀgen.

9 Och folket, bÄde de som gingo före honom och de som följde efter, ropade och sade: »Hosianna Davids son! VÀlsignad vare han som kommer, i Herrens namn. Hosianna i höjden!»

10 NÀr han sÄ drog in i Jerusalem, kom hela staden i rörelse, och man frÄgade: »Vem Àr denne?»

11 Och folket sade: »Det Àr Jesus, profeten, frÄn Nasaret i Galileen.»

12 Och Jesus gick in i helgedomen. Och han drev ut alla dem som sÄlde och köpte i helgedomen, och han stötte omkull vÀxlarnas bord och duvomÄnglarnas sÀten.

13 Och han sade till dem: »Det Àr skrivet: 'Mitt hus skall kallas ett bönehus.' Men I gören det till en rövarkula.»

14 Och blinda och halta kommo fram till honom i helgedomen, och han botade dem.

15 Men nÀr översteprÀsterna och de skriftlÀrde sÄgo de under som han gjorde, och sÄgo barnen som ropade i helgedomen och sade: »Hosianna Davids son!», dÄ förtröt detta dem;

16 och de sade till honom: »Hör du vad dessa sÀga?» DÄ svarade Jesus dem: »Ja; haven I aldrig lÀst: 'Av barns och spenabarns mun har du berett dig lov'?»

17 DÀrefter lÀmnade han dem och gick ut ur staden till Betania och stannade dÀr över natten.

18 NÀr han sedan pÄ morgonen gick in till staden igen, blev han hungrig.

19 Och dÄ han fick se ett fikontrÀd vid vÀgen, gick han fram till det, men fann intet dÀrpÄ, utom allenast löv. DÄ sade han till det: »Aldrig nÄgonsin mer skall frukt vÀxa pÄ dig.» Och strax förtorkades fikontrÀdet.

20 NÀr lÀrjungarna sÄgo detta, förundrade de sig och sade: »Huru kunde fikontrÀdet sÄ i hast förtorkas?»

21 DÄ svarade Jesus och sade till dem: »Sannerligen sÀger jag eder: Om I haven tro och icke tvivlen, sÄ skolen I icke allenast kunna göra sÄdant som skedde med fikontrÀdet, utan I skolen till och med kunna sÀga till detta berg: 'HÀv dig upp och kasta dig i havet', och det skall ske.

22 Och allt vad I med tro bedjen om i eder bön, det skolen I fÄ.»

23 NÀr han dÀrefter hade kommit in i helgedomen, trÀdde översteprÀsterna och folkets Àldste fram till honom, dÀr han undervisade; och de sade: »Med vad myndighet gör du detta? Och vem har givit dig sÄdan myndighet?»

24 Jesus svarade och sade till dem: »OcksÄ jag vill stÀlla en frÄga till eder; om I svaren mig pÄ den, sÄ skall ock jag sÀga eder med vad myndighet jag gör detta».

25 Johannes' döpelse, varifrÄn var den: frÄn himmelen eller frÄn mÀnniskor?» DÄ överlade de med varandra och sade: »Om vi svara: 'FrÄn himmelen', sÄ frÄgar han oss: 'Varför trodden I honom dÄ icke?'

26 Men om vi svara: 'FrÄn mÀnniskor', dÄ mÄste vi frukta för folket, ty alla hÄlla de Johannes för en profet.»

27 De svarade alltsÄ Jesus och sade: »Vi veta det icke.» DÄ sade ock han till dem: »SÄ sÀger icke heller jag eder med vad myndighet jag gör detta.

28 Men vad synes eder? En man hade tvÄ söner. Och han kom till den förste och sade: 'Min son, gÄ i dag och arbeta i vingÄrden.'

29 Han svarade och sade: 'Jag vill icke'; men efterÄt Ängrade han sig och gick.

30 Och han kom till den andre och sade sammalunda. DĂ„ svarade denne och sade: 'Ja, herre'; men han gick icke,

31 Vilken av de tvÄ gjorde vad fadern ville?» De svarade: »Den förste.» Jesus sade till dem: »Ja, sannerligen sÀger jag eder: Publikaner och skökor skola förr gÄ in i Guds rike Àn I.

32 Ty Johannes kom och lÀrde eder rÀttfÀrdighetens vÀg, och I trodden honom icke, men publikaner och skökor trodde honom. Och fastÀn I sÄgen detta, Ängraden I eder icke heller efterÄt, sÄ att I trodden honom.

33 Hören nu en annan liknelse: En husbonde planterade en vingÄrd, och han satte stÀngsel omkring den och högg ut ett presskar dÀrinne och byggde ett vakttorn; dÀrefter lejde han ut den Ät vingÄrdsmÀn och for utrikes.

34 NÀr sedan frukttiden nalkades, sÀnde han sina tjÀnare till vingÄrdsmÀnnen för att uppbÀra frukten Ät honom.

35 Men vingÄrdsmÀnnen togo fatt pÄ hans tjÀnare, och en misshandlade de, en annan drÀpte de, en tredje stenade de.

36 Åter sĂ€nde han Ă„stad andra tjĂ€nare, flera Ă€n de förra, men de gjorde med dem sammalunda.

37 Slutligen sÀnde han till dem sin son, ty han tÀnkte: 'De skola vÀl hava försyn för min son.'

38 Men nÀr vingÄrdsmÀnnen fingo se hans son, sade de till varandra: 'Denne Àr arvingen; kom, lÄt oss drÀpa honom, sÄ fÄ vi hans arv.'

39 Och de togo fatt pÄ honom och förde honom ut ur vingÄrden och drÀpte honom.

40 NÀr nu vingÄrdens herre kommer, vad skall han dÄ göra med de vingÄrdsmÀnnen?»

41 De svarade honom: »Eftersom de hava illa gjort, skall han illa förgöra dem, och vingÄrden skall han lÀmna Ät andra vingÄrdsmÀn, som giva honom frukten, nÀr tiden dÀrtill Àr inne.»

42 Jesus sade till dem: »Ja, haven I aldrig lÀst i skrifterna: 'Den sten som byggningsmÀnnen förkastade. den har blivit en hörnsten; av Herren har den blivit detta, och underbar Àr den i vÄra ögon'?

43 DÀrför sÀger jag eder att Guds rike skall tagas ifrÄn eder, och givas Ät ett folk som bÀr dess frukt.»

44

45 DÄ nu översteprÀsterna och fariséerna hörde hans liknelser, förstodo de att det var om dem som han talade.

46 Och de hade gÀrna velat gripa honom, men de fruktade för folket, eftersom man höll honom för en profet.