1 Ent茫o respondeu J贸 a Jeov谩:
2 Sei que tudo podes, E que nenhum prop贸sito teu se pode impedir.
3 Quem 茅 este que sem conhecimento encobre o conselho? Portanto proferi o que n茫o entendia, Cousas demasiado maravilhosas para mim, as quais eu n茫o conhecia.
4 Ouve, pois, e eu falarei; Eu te perguntarei e tu me responder谩s.
5 Eu tinha ouvido de ti com os ouvidos; Mas agora te v锚em os meus olhos,
6 Pelo que me abomino a mim mesmo, e me arrependo No p贸 e na cinza.
7 Tendo Jeov谩 falado estas palavras a J贸, disse a Elifaz temanita: A minha ira acendeu-se contra ti e contra os teus dois amigos, pois n茫o tendes falado de mim o que 茅 reto, como o meu servo J贸.
8 Agora tomai v贸s sete novilhos e sete carneiros, e ide ao meu servo J贸, e oferecei um holocausto por v贸s. O meu servo J贸 orar谩 por v贸s; porque a ele o aceitarei, para que eu vos n茫o trate segundo a vossa estult铆cia; pois n茫o tendes falado de mim o que 茅 reto, como o meu servo J贸.
9 Foram Elifaz temanita, Bildade su铆ta, e Zofar naamatita, e fizeram como Jeov谩 lhes ordenou. Jeov谩 aceitou a J贸.
10 Jeov谩 tirou o cativeiro de J贸, quando este orava pelos seus amigos; e deu-lhe o dobro do que antes possu铆a.
11 Ent茫o vieram ter com ele todos os seus irm茫os, e todas as suas irm茫s, e todos quantos antes o haviam conhecido, e comeram com ele em sua casa. Condoeram-se dele e consolaram-no de todo o mal que Jeov谩 lhe havia enviado. Tamb茅m cada um lhe deu uma moeda e um anel de ouro.
12 Aben莽oou Jeov谩 o 煤ltimo estado de J贸 mais que o seu primeiro. J贸 chegou a ter quatorze mil ovelhas, seis mil camelos, mil juntas de bois e mil jumentas.
13 Teve tamb茅m sete filhos e tr锚s filhas.
14 Chamou o nome da primeira Jemima, o nome da segunda Queziz e o nome da terceira Qu茅ren-Hapuque.
15 N茫o foram achadas em toda a terra mulheres t茫o formosas como as filhas de J贸. Seu pai deu-lhes heran莽a entre seus irm茫os.
16 Depois disto J贸 viveu cento e quarenta anos, e viu seus filhos e os filhos de seus filhos at茅 quatro gera莽玫es.
17 Assim morreu J贸, velho e cheio de dias.