João 13

1 Bifor the feeste dai of pask Jhesus witynge, that his our is comun, that he passe fro this world to the fadir, whanne he hadde loued hise that weren in the world, in to the ende he louede hem.

2 And whanne the souper was maad, whanne the deuel hadde put than in to the herte, that Judas of Symount Scarioth schulde bitraye hym,

3 he witynge that the fadir yaf alle thingis to hym in to hise hoondis, and that he wente out fro God,

4 and goith to God, he risith fro the souper, and doith of hise clothis; and whanne he hadde takun a lynun cloth, he girde hym.

5 And aftirward he putte watir in to a basyn, and biganne to waische the disciplis feet, and to wipe with the lynnen cloth, with which he was gird.

6 And so he cam to Symount Petre, and Petre seith to hym, Lord, waischist thou my feet?

7 Jhesus answerde, and seide to hym, What Y do, thou wost not now; but thou schalt wite aftirward.

8 Petre seith to hym, Thou schalt neuere waische my feet. Jhesus answeride to hym, If Y schal not waische thee, thou schalt not haue part with me.

9 Symount Petre seith to hym, Lord, not oneli my feet, but bothe the hoondis and the heed.

10 Jhesus seide to hym, He that is waischun, hath no nede but that he waische the feet, but he is al clene; and ye ben clene, but not alle.

11 For he wiste, who was he that schulde bitraye hym; therfor he seide, Ye ben not alle clene.

12 And so aftir that he hadde waischun the feet of hem, he took hise clothis; and whanne he was set to mete ayen, eft he seide to hem, Ye witen what Y haue don to you.

13 Ye clepen me maistir and lord, and ye seien wel; for Y am.

14 Therfor if Y, lord and maistir, haue waischun youre feet, and ye schulen waische oon anothers feet;

15 for Y haue youun ensaumple to you, that as I haue do to you, so do ye.

16 Treuli, treuli, Y seie to you, the seruaunt is not grettere than his lord, nether an apostle is grettere than he that sente hym.

17 If ye witen these thingis, ye schulen be blessid, if ye doen hem.